永发信息网

求春江花月夜的有文采的翻译?

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-05-02 18:55
求春江花月夜的有文采的翻译?
最佳答案

中文版:


春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠的闪烁。
月光像白霜一样从空中流下,感觉不到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。
江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有明亮的一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?
人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着流水。
游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
美好的闺房中的门帘卷不去月光,在捣衣石上拂去月光但它又来了。
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
送信的天鹅能够飞翔很远但不能随月光飞到您身边,送信的鱼龙潜游很远但不能游到您身边,只能在
水面激起阵阵波纹。
昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。
江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。
不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。



英文版:


In spring the river rises as high as the sea,
And with the river's rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can't wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She'd follow it to shine on her beloved one's face.
But message-bearing swans can't fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can't go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It's a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o'er riverside trees.

全部回答

哇 还有英文

春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片;海上那一轮明月,正伴随着潮水的涌动一同升起。   月亮的亮丽光华,随着波浪闪耀到千里万里;什么地方的春江会没有月亮的朗照之光啊!   江水曲曲折折地绕着芳香的草地流淌;月光照着开遍鲜花的树林,全都像细碎的雪珠闪烁。   天空中月光如同晶莹的白霜流布,感觉不到它的飞翔;岸边的白沙也被映照得看不清晰了。   江水与天空连成了一片透明,没有一点细微的灰尘;只有一轮孤独的明月高悬在中天。   江边上是什么人最早见到月亮的?江上的明月又是哪一年第一次照耀着人的呢?   人生一代又一代地绵延着,无穷无尽;人们年复一年地眺望江上的月亮,也亘古不变。   谁也不清楚江上的月亮在等候着什么人;人们只看见长长的大江不断地送走流水。   一片白云向远空缓缓飘去;青枫浦那种远游者逗留的地方,一定有游子禁不住心中的忧愁。   谁家的游子今晚坐着小船漂流在外?他又在什么地方思念着明月照耀的爱人的小楼呢?   多令人伤心啊,此刻那楼上的月光正流连不去;它应该也照耀到了离去游子的梳妆台。   它溜进爱人漂亮的闺房,卷上窗帘也赶不走;它留在捣衣石上,用手将它拂去它还会返回。   游子思妇们此时相互思念,却听不到对方的音讯;多么希望随着月光流去关照对方啊。   可恨送信的鸿雁早就飞走,月光又不能渡过;传情的鱼儿也藏到水底,只剩水面圈圈波纹。   前一夜寂寞的水潭边,就梦见了花朵零落将尽;春天已过了一半还不回家,怎不令人伤心。   江水不停地流走春景,春景就快要流尽;江潭上方美好的夜月,也开始偏西了。   残月深深隐入了茫茫海雾;远在北方碣石南方潇湘的离人啊,回家的路途该是多么的遥远。   不知其中能有几人乘着月光转回家乡?残月掩映着大江两岸的树木,深深激荡人的心情。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
组件列表失败是因为没安显卡驱动么?
即墨有豆沙厂吗
问道有全部资料怎么解除手机密报
怎样才能开多图标啊
有了超级QQ,再登QQ一样能减活跃天数吗。
古剑奇谭进不去
征途怀旧版95武器副本怎么卡怪
鬼有没有品种之分!
男,十八岁,农历五月十六曰峁时生.欲知其命运(
义乌市打底裤行业协会这个地址在什么地方,我
狗不能吃鸡骨头吗,小狗吃了鸡骨头有什么反应
在哪里能找到网络兼职?
有一首歌歌词有一句是 我看你笑中还有泪 是什
寄人篱下 拆人篱笆
QQ非车的什么脸是会淌眼泪啊
推荐资讯
DNF+8白色40级光剑卖多少
红木家具墙面搭配哪种颜色好
为什么**会突然很疼,而且是先疼完右边后疼左
CD盘怎么刻录?
美的(尉犁县农机化技术推广服务站北)这个地址
男孩子什么时候最寂寞
为什么用不了Q币
小马哥的老爸在市立图书馆(猜一成语)
瑞星换油中心三滤大全在什么地方啊,我要过去
分手了,怎么才能忘记过去?
09年11月9日刘姓女宝宝取名
足之缘(中山大道西段)在什么地方啊,我要过去
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?