日语,【必须…还要】怎么说?【装修,必须高端大气上档次还要不失品位】
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-31 09:09
- 提问者网友:精神病院里
- 2021-03-31 06:09
日语,【必须…还要】怎么说?【装修,必须高端大气上档次还要不失品位】
最佳答案
- 五星知识达人网友:忘川信使
- 2021-03-31 07:43
必须……还要,不是一个句型,必须就是必须,なければならない
还要就是并且,还要 そして
装修,必须高端大气上档次还要不失品位
内装はハイエンド、大気、グレードしなければなりません、そして、センスも失うことがいけません追问中文那个品位,怎么说?追答品味就是 センス追问比如,吹牛皮一定要有品位!
ほらをふくことはぜひ センスを失うことがいけません!
也用这个吗?牛皮吹的必须要上档次!
比如,吹牛皮一定要有品位!
ほらをふくことは グレードしなければなりません!追答ほらをふくことはぜひ センスがあるほらを吹いてください。
是吹牛皮就要吹有品位的牛皮,ぜひ、用不用都可以,
但是我觉得下面这种说法更好一些
ほらをふく时、センスがあるほうがいいと思います。
吹牛皮的时候,还是有品位的好一些。
还要就是并且,还要 そして
装修,必须高端大气上档次还要不失品位
内装はハイエンド、大気、グレードしなければなりません、そして、センスも失うことがいけません追问中文那个品位,怎么说?追答品味就是 センス追问比如,吹牛皮一定要有品位!
ほらをふくことはぜひ センスを失うことがいけません!
也用这个吗?牛皮吹的必须要上档次!
比如,吹牛皮一定要有品位!
ほらをふくことは グレードしなければなりません!追答ほらをふくことはぜひ センスがあるほらを吹いてください。
是吹牛皮就要吹有品位的牛皮,ぜひ、用不用都可以,
但是我觉得下面这种说法更好一些
ほらをふく时、センスがあるほうがいいと思います。
吹牛皮的时候,还是有品位的好一些。
全部回答
- 1楼网友:十年萤火照君眠
- 2021-03-31 09:19
だけでなく…追答我觉得你这句中文重复了。高端大气上档次就是不失品味的意思
- 2楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-03-31 08:04
造作には 必ず ハイエンドにし、寛大で 高レベルとして 素晴らしさを达する筈と言う
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯