日语句子求翻译,不要机器翻译,很着急,在线等,谢谢大家!!【众所周知良好熬夜对健康很不好,我要改掉
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-17 18:03
- 提问者网友:棒棒糖
- 2021-04-17 12:05
日语句子求翻译,不要机器翻译,很着急,在线等,谢谢大家!!【众所周知良好熬夜对健康很不好,我要改掉
最佳答案
- 五星知识达人网友:底特律间谍
- 2021-04-17 12:41
首先强调一下,原句汉语语法稍微有些不自然,前半句的【众所周知】过于书面,而看后半句则明显是日常的口语,多少有些不搭搭调,话说【良好熬夜】是什么?翻译的话大虾且按口语和书面简单翻一下了
口语:夜更かしが体に悪いのは皆知っています、私はこの癖を直したいと思います。
书面:周知の通り、夜更かしは健康に害を及ぼす、私はこの癖を正したい。
口语:夜更かしが体に悪いのは皆知っています、私はこの癖を直したいと思います。
书面:周知の通り、夜更かしは健康に害を及ぼす、私はこの癖を正したい。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯