我想知道 云胡 两个字 仅仅是作为反问和增强语气的虚词么 那分开怎么解释
两个字 又是什么意思呢?
我想知道 云胡 两个字 仅仅是作为反问和增强语气的虚词么 那分开怎么解释
两个字 又是什么意思呢?
“云”是发语词。胡:何也
风 雨
《诗经》
风雨凄凄。①
鸡鸣喈喈。②
既见君子,③
云胡不夷!④
风雨潇潇。⑤
鸡鸣胶胶。⑥
既见君子,
云胡不瘳!⑦
风雨如晦。⑧
鸡鸣不已。
既见君子,
云胡不喜!
【注释】
①凄凄:寒凉之意。 ②喈:古读如“饥”。“喈喈”鸡鸣声。 ③君子:女
子对他的爱人之称。 ④“云”是发语词。胡:何也。夷:平也。“云胡不夷”
就是说还有什麽不平呢?言心境由忧思起伏一变而为平静。 ⑤潇潇:急骤也。
⑥胶:古读如“鸠”。“胶胶”,鸡鸣声。 ⑦瘳(音抽):病愈也。言原先
抑郁苦闷,象患病似的,现在却霍然而愈。 ⑧如晦:昏暗如夜也。已:止也。
云:语助词。胡:何。夷:平,指心中平静。
作品原文 风雨 风雨凄凄,鸡鸣喈喈①。既见君子,云胡不夷②。 风雨潇潇,鸡鸣胶胶③。既见君子,云胡不瘳④。 风雨如晦⑤,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。[1] 注释译文 【注释】 ①喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。 ②云:语助词。胡:何。夷:平,指心中平静。 ③胶胶:或作“嘐嘐”,鸡鸣声。 ④瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思萦怀的心病消除。 ⑤晦:昏暗。 【译文】 风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。 风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。 风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。[1]