京东客服老是对我说亲爱的,她是不是喜欢我了
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-08 00:47
- 提问者网友:眉目添风霜
- 2021-04-07 00:19
京东客服老是对我说亲爱的,她是不是喜欢我了
最佳答案
- 五星知识达人网友:轮獄道
- 2021-04-07 00:47
仅仅吸引听众的他们的一种服务语言。
你别太认真了,仅仅是交际语言而已。
她每天都所有客人都是这样说的。
你别太认真了,仅仅是交际语言而已。
她每天都所有客人都是这样说的。
全部回答
- 1楼网友:鱼芗
- 2021-04-07 04:20
只能说孩子你真的是想太多啦
- 2楼网友:一把行者刀
- 2021-04-07 03:53
跟着感觉走。
- 3楼网友:旧脸谱
- 2021-04-07 02:32
都是跟洋人学的,淘宝店主那些“亲”也就是这个缩。亲爱的来源于英文dear,翻译英文应该要从本身语言和文化出发,而dear在这里只是一种亲切的称呼,跟中文的亲爱的其实没有关系,最初翻译英文的人将此词直接翻译成亲爱的,一直沿用至今。
这个词就如中文中的意思在不同场合所要表达的不同一样,参看下面笑话:
老外苦学汉语十年,到中国参加汉语等级考试,试题如下:
请解释下文中每个“意思”的意思——
阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思。
领导:“你这是什么意思?”
阿呆:“没什么意思,意思意思。”
领导:“你这就不够意思了。”
阿呆:“小意思,小意思。”
领导:“你这人真有意思。”
阿呆:“其实也没有别的意思。”
领导:“那我就不好意思了。”
阿呆:“是我不好意思。”
老外泪流满面,交白卷回国了。
所以不要把那些客服的“亲爱的”“亲”真以为是中文中那种暧昧关系,中文滥用洋词,让很多中文美好的词汇都滥了。
- 4楼网友:青灯有味
- 2021-04-07 01:20
你太逗了
- 5楼网友:时间的尘埃
- 2021-04-07 00:54
这是对你礼貌的意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯