『今日は早く帰らせてくださいませんか』和『今日は早く帰らせていただけませんか』有什么区别?
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-26 23:23
- 提问者网友:我的未来我做主
- 2021-02-26 19:54
『今日は早く帰らせてくださいませんか』和『今日は早く帰らせていただけませんか』有什么区别?
最佳答案
- 五星知识达人网友:山河有幸埋战骨
- 2021-02-26 20:58
是的,是比较地道的表达方式,日本人比较含蓄,所以说前边就好了,早く帰らないと 早く帰らなければダメだ。这里的と表示条件句,经常使用的是ないと、后面接いけない、ダメだ 困る等表示否定的,但是常常省略。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯