为什么VOA special表示慢速英语呢?special不是特殊的意思吗?
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-02 11:48
- 提问者网友:暗中人
- 2021-04-01 20:33
为什么VOA special表示慢速英语呢?special不是特殊的意思吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:持酒劝斜阳
- 2021-04-01 21:10
二次世界大战以后,对英语感兴趣的人日益增多,但是他们的英语水平一般都不太高,难以听懂正常语速的普通英语。为了适应非英语国家的人学习英语的需要,美国的 VOA
电台从 1959 年 10 月 19 日开始,开播了一个名为 Special English 的节目。播出后受到听众的广泛欢迎,因此英国 BBC 广播电台从
1989 年 5 月开始、中国国际广播电台( CRI )从 2001 年底开始也开播了 Special English
节目。有的电台为了适应初学者的听力水平,广播英语教学课程时,也有用类似于 Special English 的语速播送课文内容的。
Special English
,有译为“特别英语”的,也有译为慢速英语的。逆向英语采用慢速英语的译法。因为正是“慢速”二字比较准确地反映了它的特点,它“特别”就特别在“慢速”上,因而是一种比较容易学习的英语。如果只说“特别”,初学者猛一听可能还以为是特别难的英语呢!而且近年来
VOA 已渐渐地用 Slow-speed English (慢速英语)取代 Special English ,认为它的主要特点是“ clearly,
slowly and understandably, one word at a time ”。
电台从 1959 年 10 月 19 日开始,开播了一个名为 Special English 的节目。播出后受到听众的广泛欢迎,因此英国 BBC 广播电台从
1989 年 5 月开始、中国国际广播电台( CRI )从 2001 年底开始也开播了 Special English
节目。有的电台为了适应初学者的听力水平,广播英语教学课程时,也有用类似于 Special English 的语速播送课文内容的。
Special English
,有译为“特别英语”的,也有译为慢速英语的。逆向英语采用慢速英语的译法。因为正是“慢速”二字比较准确地反映了它的特点,它“特别”就特别在“慢速”上,因而是一种比较容易学习的英语。如果只说“特别”,初学者猛一听可能还以为是特别难的英语呢!而且近年来
VOA 已渐渐地用 Slow-speed English (慢速英语)取代 Special English ,认为它的主要特点是“ clearly,
slowly and understandably, one word at a time ”。
全部回答
- 1楼网友:归鹤鸣
- 2021-04-01 22:12
Special就是特殊,也就是不平常的。比平常慢或快都算‘特殊’。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯