这句西班牙语中的动词为什么用单数?Le gustaba la pesca y escribir no
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-18 18:36
- 提问者网友:轻浮
- 2021-02-18 10:20
这句西班牙语中的动词为什么用单数?Le gustaba la pesca y escribir no
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-02-18 10:32
我觉的上面说的都不对,特别是:XIBANYADELANG 说的,le gustaba la pesca y escribir novelas policias,主语不可能是他(le),他只是 间接宾语.至于为什么 动词是 单数,我有两种理解.一是 把la pesca y escribir novelas policias 看做一个整体,看做一个单数,所以动词也用单数.二是这句话省略了一部分,完整的可以说是le gustaba la pesca y le gustaba escribir novelas policias,为了避免le gustaba 重复,第2个省略.本人比较倾向于第2种解释.其实这里也可以用复数的动词.用gustaban.======以下答案可供参考======供参考答案1:gustar的用法中在单数单词前则应使用gusta,不管后面跟了多少东西。例如:Me gusta la lluvia las ardillas los árboles y el pasto. (意思与上句完全一样,只是改换了顺序)la lluvia是单数形式,因此要用gusta供参考答案2:Le gustaba la pesca y escribir novelas policíacas.这里是反身的主语是gustarse后面跟随的部分,不管他们有多少项都是被(你我他)之中的一个人喜欢的时候就是单数的,反之如果被(你们,我们,他们)喜欢的时候哪怕只喜欢一样东西,也只能用(nos,os,les)gustan。。。原型是gustarse这里被变位为(a el被省略)le gustaba la pesca y escribir novelas policiacas。(1) 这里是某人对某事的看法(不及物动词)intr. Agradar, parecer bien algo a alguien:例句: me gusta cómo me miras. (2)想法意愿Desear, sentir afición:例句:le gusta ir al cine. (3)请注意这里是及物动词,品尝(tr). Degustar, sentir el sabor en el paladar: 例句: gustar el vino; ¿gusta usted? (4)尝试,体验Probar, experimentar:例句:en su vida ha gustado todo tipo de emociones.在直接地啊就是Porque gusta se refiere a la tercera persona del singular del presente indicativo:Me gusta él/ella/ello/eso...Le gusta él/ella/ello/eso...Te gusta él/ella/ello/eso...Si fuera primera persona:Me gusto yo (qué narcisista)Le gusto yoTe gusto yoy la segunda persona:Me gustas túLe gustas túTe gustas tú (eres un poquito creido ¿no?) 再比如,安娜是一个喜欢唱歌的孩子应该怎么说呢——Anna es una niña a la que le gusta cantar.这里的a la 很重要,总之多读西班牙文慢慢就会找到其中的感觉了,在这里说明一下我从来没有学过西班牙语的语法,或者说已经忘记了,所以我也不太清楚他在句子中的成分,但是我知道应该这样说,再有就是¨侦探小说¨的正确翻译应该是¨noelas policiacas¨不是“novelas policias”。供参考答案3:这个你就要多学习了.西拔牙动词确实很复杂.我来跟你解释.Le gustaba la pesca y escribir novelas policías这里跟你说的两件事情没什么关系.
全部回答
- 1楼网友:何以畏孤独
- 2021-02-18 11:35
好好学习下
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯