‘时雨降矣,而犹浸灌,其于泽也,不亦劳乎。’怎么翻译?
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-19 05:07
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-11-18 08:00
‘时雨降矣,而犹浸灌,其于泽也,不亦劳乎。’怎么翻译?
最佳答案
- 五星知识达人网友:骨子里都是戏
- 2020-08-13 19:08
‘时雨降矣,而犹浸灌,其于泽也,不亦劳乎。’
译文:
在长久干旱后,期望中的雨水已沛然降下,却还要用池水灌溉,与雨水润泽万物相比,不是白费力气吗?
译文:
在长久干旱后,期望中的雨水已沛然降下,却还要用池水灌溉,与雨水润泽万物相比,不是白费力气吗?
全部回答
- 1楼网友:骨子里都是戏
- 2021-08-20 21:37
那时后已经下雨了,而还去浇灌,等于让它变成泽国,那不等于是徒劳么?
- 2楼网友:时间的尘埃
- 2020-08-12 14:16
及时雨降下了,却还要用池水灌溉,与雨水润泽万物相比,不是白费力气吗?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯