《常羊学射》的译文谁有啊?
《常羊学射》的译文谁有啊?
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-06-01 18:37
- 提问者网友:我一贱你就笑
- 2021-06-01 06:12
最佳答案
- 五星知识达人网友:旧脸谱
- 2021-06-01 07:37
【原文】常羊学射于屠龙子朱,屠龙子朱曰:“若欲闻射乎?楚王田于云梦,使虞人起禽而射之.禽发,鹿出于王左,麋交于王右.王引弓欲射,有鹄拂王旃而过,翼若垂云.王注矢于弓,不知其所射.养叔进曰:‘臣之射 也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中,如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣.’” 【参考译文】常羊向屠龙子朱学习射箭,屠龙子朱说:“你想知道射箭的道理吗?从前,楚王在云梦泽打猎的时候,叫虞人把禽兽赶起来让自己射击.禽兽飞的飞,跑的跑,都出来了,鹿奔在楚王的左边,麋跑在楚王的右边.楚王刚拉开弓要射 ,忽然又有一只天鹅掠过楚王的旗子,两个翅膀好象低垂着的云彩.楚王把箭搭在弓上,不知道该射哪个才好.这时有个叫养叔的大夫对楚王说:‘我射箭的时候,把一片树叶放在百步之外,射十次中十次,如果在那里放上十片树叶,那么能不能射中,我就没有把握了.’”
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯