【泰戈尔飞鸟集】泰戈尔的飞鸟集的中文翻译哪个版本比较好?
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-16 21:56
- 提问者网友:雨不眠的下
- 2021-02-15 22:13
【泰戈尔飞鸟集】泰戈尔的飞鸟集的中文翻译哪个版本比较好?
最佳答案
- 五星知识达人网友:掌灯师
- 2021-02-15 23:14
【答案】 目前市面上的《飞鸟集》的译本有两个(据说冰心也曾经译过《飞鸟集》但是没有见过.)
一个版本是郑振铎译的
另一个版本是吴岩译的
(相对来说冰心翻译的诗质量更高,冰心本人对泰戈尔诗理解也更为透彻)
从各方面对比,郑振铎都要胜吴岩一筹,许多地方引用《飞鸟集》中的句子,
都是从郑振铎译本中引用的,可见郑振铎的译本更为出色.
(而且单本诗集多采用郑译本,吴译本常在全集中出现)
但也并不是说吴岩的译本不好,其中也是有许多可取之处的,如果是说要精读泰戈尔诗,
建议两个版本都买来看看(也不是很贵).
(最好是有英文原文,单本《飞鸟集》含量太小,一般都会带英文原文)
这里推荐一下 中国华侨出版社 《飞鸟集·新月集》(精装版合集)售价18元
或是 外研社 《飞鸟集》(含英文原版)
北京燕山出版社曾经在2000年2月出版《泰戈尔散文诗全集》(现在很难找了)
这个版本涵盖了现在市面上少见的《再次集》、《黑牛集》、《叶盘集》等泰戈尔中后期的作品
售价16元
一个版本是郑振铎译的
另一个版本是吴岩译的
(相对来说冰心翻译的诗质量更高,冰心本人对泰戈尔诗理解也更为透彻)
从各方面对比,郑振铎都要胜吴岩一筹,许多地方引用《飞鸟集》中的句子,
都是从郑振铎译本中引用的,可见郑振铎的译本更为出色.
(而且单本诗集多采用郑译本,吴译本常在全集中出现)
但也并不是说吴岩的译本不好,其中也是有许多可取之处的,如果是说要精读泰戈尔诗,
建议两个版本都买来看看(也不是很贵).
(最好是有英文原文,单本《飞鸟集》含量太小,一般都会带英文原文)
这里推荐一下 中国华侨出版社 《飞鸟集·新月集》(精装版合集)售价18元
或是 外研社 《飞鸟集》(含英文原版)
北京燕山出版社曾经在2000年2月出版《泰戈尔散文诗全集》(现在很难找了)
这个版本涵盖了现在市面上少见的《再次集》、《黑牛集》、《叶盘集》等泰戈尔中后期的作品
售价16元
全部回答
- 1楼网友:煞尾
- 2021-02-16 00:17
你的回答很对
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯