帮我把这句英语翻译下..谢谢
答案:5 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-25 00:31
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-04-24 16:35
Just remember in the winter far beneath the bitter snows, lies the seed that with the sun's love, in the spring becomes the rose
最佳答案
- 五星知识达人网友:荒野風
- 2021-04-24 16:42
要记住,那埋藏在苦涩的白雪的深处、伴随着太阳之爱的种子,来年春天会开出玫瑰。
全部回答
- 1楼网友:迟山
- 2021-04-24 18:23
Just remember in the winter far beneath the bitter snows, lies the seed that with the sun's love, in the spring becomes the rose
仅在冬季记住下面的痛苦远远下雪,谎言的种子,随着太阳的爱,在春天成为玫瑰
- 2楼网友:woshuo
- 2021-04-24 17:56
请铭记...那埋藏在白雪深处的..比那太阳还火热的爱的种子会在来年的春天盛开出玫瑰...
- 3楼网友:躲不过心动
- 2021-04-24 17:48
记住,在冬天寒冷的风雪下,躺着的充满太阳之爱的种子将在春天变成芬芳的玫瑰。
- 4楼网友:摆渡翁
- 2021-04-24 16:52
仅在冬季记住下面的痛苦远远下雪,谎言的种子,随着太阳的爱,在春天成为玫瑰
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯