永发信息网

急需一些关于甲流简介和抗击方法的英语文章

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-05-23 11:00
最好200字左右
最佳答案
Tamiflu does not kill but prevents H1N1 from further proliferation till the virus limits itself in about 1-2 weeks (its natural cycle).H1N1, like other Influenza A viruses, only infects the upper respiratory tract and proliferates (only) there. The only portals of entry are the nostrils and mouth/ throat. In a global epidemic of this nature, it's almost impossible
not coming into contact with H1N1 inspite of all precautions.
流感疫苗不是用来杀死H1N1病毒,它只能抑制病毒在其1-2周的自然生存周期中繁衍,H1N1跟其他A型流感的病毒一样,感染部位只限于上呼吸道,并在那繁殖,它的唯一入侵途径是口鼻喉,这种全球性的流感,几乎无人能置身事外

Contact with H1N1 is not so much of a problem as proliferation is.
但接触到H1N1病毒,并不像H1N1传染的问题那么严重.

While you are still healthy and not showing any symptoms of H1N1 infection, in order to prevent proliferation, aggravation of symptoms and development of secondary infections, some very simple steps - not fully highlighted in most official communications- can be practiced (instead of focusing on how to stock N95 or Tamiflu):
当你身体健康,尚未出现H1N1感染症状时,更实用有效的办法(而不是只关注储备N95或流感疫苗),是用以下几种简单的方式来避免少量的H1N1病毒在你体内(如果有接触到的话)繁殖、出现病症、及恶化成二期感染:

1. Frequent hand-washing (well highlighted in all official communications).
常洗手(在所有的官方警示中,都有重点强调)

2. "Hands-off-the-face" approach. Resist all temptations to touch any part of face (unless you want to eat or bathe).
手绝不碰脸...除非是是吃东西和洗脸

3. Gargle twice a day with warm salt water (use Listerine if you don't trust salt). H1N1 takes 2-3 days after initial infection in the throat/nasal cavity to proliferate and show characteristic symptoms. Simple gargling prevents proliferation. In a way, gargling with salt water has the same effect on a healthy individual that Tamiflu has on an infected one.
Don't underestimate this simple, inexpensive and powerful preventative method.
每天用温盐水(或李斯德林漱口水,如果你不太相信盐水有效的话)漱口两次。H1N1在鼻喉腔内经过2-3天,才开始增生并出现症候,简单的盐水漱口可以抑制病毒繁衍,等于是健康人的流感疫苗,千万不要小看这看似简单、花费不多,但是很有效的办法。

4.. Similar to 3 above, clean your nostrils at least once every day with warm salt water. Not everybody may be good at Jala Neti or Sutra Neti (very good Yoga asanas to clean nasal cavities), but blowing the nose hard once a day and swabbing both nostrils with cotton buds dipped in warm salt water is very effective in bringing down viral population.

以上三点之外,每天用温盐水清洗鼻孔至少一次,不是每个人都会用专业的清洗鼻腔的办法,但吸口气用力将鼻内物质喷出,最后以棉花棒沾温盐水清洁鼻孔 。这对降低鼻中的病毒量非常有效。

5. Boost your natural immunity with foods that are rich in Vitamin C (Amlaand other citrus fruits). If you have to supplement with Vitamin C tablets, make sure that it also has Zinc to boost absorption.
更多的食用富含维他命C的食物(如柑橘类的水果),可增加自身免疫力。如果只能服务Vc片,尽管选用含锌的以提高Vc的吸收。

6. Drink as much of warm liquids as you can. Drinking warm liquids has the same effect as gargling, but in the reverse direction. They wash off proliferating viruses from the throat into the stomach where they cannot survive, proliferate or do any harm.
多喝温开水或热汤,功效和漱口一样,只是方向相反。随着热水或汤水被喝到胃里的病毒是无法生存、传染或发作的。
7. All these are simple ways to prevent, within means of most households, and certainly much less painful than to wait in long queues outside public hospitals.
这些都是在家里就做得到的简便预防法,远比痛苦地排长队在医院候
全部回答

专家警告:第二波甲流很可能会在秋天大爆发 你准备好了吗

学校开学在即,卫生当局正全力做好应对甲型流感再次爆发的准备。在专家声称,关闭学校并不会减少感染流感的人数,只会将感染人数分散在一个更长的时间段之后,英国和美国政府表示,除非出现特殊的情况,政府不会关闭学校。

As schools reopen, health authorities are bracing themselves for another rise in swine flu. The UK and the US governments say they will not close schools except under exceptional circumstances after experts claimed closures did not reduce the number of cases, but spread them over a longer period. 研究表明,英国大多数公司并没有受到甲型流感爆发的影响,这一发现加剧了人们的担心:这种流感病毒可能会使英国刚刚出现的经济复苏迹象中途夭折。 Most companies in Britain have not been affected by the outbreak of swine flu, research has found, compounding fears that the virus could derail the country's fledgling economic recovery.

但是,英国商会(BBC)对450家公司的调查发现,尽管不断受到甲型流感有可能在秋季出现第二波爆发浪潮的警告,但仅有不到一半的公司准备好了应对流感蔓延持续恶化的紧急预案。

But the survey of 450 companies by the British Chambers of Commerce (BCC) found that fewer than half of firms had contingency plans in place to cope if the swine flu outbreak gets worse, despite warnings of a second wave in the autumn.

这是第一份就这一问题所作的报告。该报告声称,83.7%的企业还没有受到甲型流感蔓延的影响,只有三分之一的企业认为,这种疾病会威胁英国经济的复苏。

The report, the first of its kind, said 83.7% of businesses had not been affected by the spread of swine flu and only a third believed the disease could threaten the UK's recovery from recession.www.rr365.com

结果就是,许多企业并没有为一旦出现大批员工因感染H1N1病毒而离职休养的局面拟定好紧急应对预案。

As a result, many have failed to draw up contingency plans for dealing with large numbers of workers taking time off if they contract the H1N1 virus.

人们一直担心的是,如果流感迅速蔓延,许多企业、商铺和分销中心可能会被迫关闭。航空公司和其他交通部门也无法正常运行。

There had been fears that businesses, shops and distribution centres could be forced to shut if the virus spread rapidly. Airlines and other transport services could also be disrupted.

BBC的发现驳斥了工人正在用甲型流感作为请病假借口的言论。有事实证据表明,如果员工出现流感症状,雇主很可能会让他们离职休养。

The BCC's findings refute claims that workers are using the virus as an excuse to take sick days. Anecdotal evidence shows employers are more likely to tell staff to stay away if they have symptoms.

英国劳工联合会议(TUC)秘书长布伦丹•巴伯(Brendan Barber)说:“这项调查表明,与有些人一直声称的情况相反,工人们并没有将甲型流感作为请假休息的借口。”

The TUC general secretary, Brendan Barber, said: "This shows that, contrary to what some have been claiming, workers are not using swine flu as an excuse to take time off work."

他呼吁雇主,不要仅仅因为感染率在近几周出现下降,而放松了对甲型流感的警惕。英国政府首席医务官利亚姆·唐纳森爵士(Sir Liam Donaldson)不断发出警告:甲型流感会在秋季出现第二波爆发浪潮。

He called on employers not to become complacent about the threat to their staff simply because infection levels had declined in recent weeks. The government's chief medical officer, Sir Liam Donaldson, has repeatedly warned of a second wave of swine flu in the autumn..

巴伯表示:“雇主应该利用这个机会和员工携手,以确保他们制定好应对流感在秋季可能集中爆发的紧急预案。”

Barber said: "Employers should be using this time to work with their staff to ensure they have contingency plans in place to deal with any possible resurgence of the virus in the autumn."

一位BBC发言人称:“我们还没有看到员工因为甲型流感而集体旷工的证据。”但他表示,政府在制定预案时需要特别注意的是,应该在没有医生证明的情况下,准许感染甲型流感的员工离职休息14天,而不是7天。

A BCC spokesman said: "We haven't seen any evidence of employees skiving en masse because of swine flu." But he said the government needed to exercise caution in its plans to allow employees infected with swine flu to stay off work for 14 days without a doctor's note, rather than seven days.

医生们在一周开始时会遇到大量病人。唐纳森表示,英国全国流感服务中心(National Pandemic Flu Service for England)在周一接到的病患电话最多。

GPs have been seeing a high number of patients at the start of the week and Donaldson said the National Pandemic Flu Service for England received most calls from patients on Mondays.

但他并不认为工人们在装病:“我想人们通常会在周末隐忍住自己的病情,然后在周一看医生。”

But he shrugged off the idea that workers were faking sickness: "I think people traditionally hold on to their illnesses over the weekend, then see their GP on Monday."

我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
为什么呢.忘高人开导,
侏仙主线任务没做飞升能不能卡彻夜?
请问:如何在另一单元格中显示筛选出来的结果
科尔沁馅饼在什么地方啊,我要过去处理事情
上网有什么意思吗?
不要急功近利的名言,关于人应该有平常心,甘
科比和加内特谁的臂展长?
空间小窝模块怎么弄?
cf美服上不去
全国有多少个精神病患者
《篮球火》是谁导演的
别人找到工作怎么祝福,跟很久没联系的人说的
考货车车牌要几岁可以考?
请问一下计算机一级B和三级是不是同一时间考
领受任务的口号标语,[紧急求助]煤矿企业投产
推荐资讯
改革月报希望小学在什么地方啊,我要过去处理
我是1986年11月初8请大师帮我算一下最近的运
到目前为止,window 7正式版已经出来了吗?
求深圳历年会计从业资格考试试题及答案
从菜市口到通州怎么走
成语“安之若素”出自哪里?
把多少克糖放入200克水中,糖水的含糖率是20%
牛奶经常被偷喝,怎么解决?老师布置的题目。
以“为什么要读书”为主题写一篇作文以及一篇
穷人一课多处写桑娜的心理活动,有什么作用
你会选择爱情还是面包?
醴陵市株洲天天康大药房(华裕堂店)地址在什么
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?