hello,it is say you have studied in english for three years .so i want to ask you how about that the student in english because i am going to english for stauding.and i will stay in here for four years.could you tell me something about it?
thank you very much!
我想表达得意思是
你好,听说你在英国学习了三年。所以我想问一下你中国学生在英国过得怎么样,因为我打算去英国留学而且将会在那里逗留四年之久,你可以告诉我一些相关的事情吗?谢谢
英国不是English 你可以写成UK 这是英国国家名的英文缩写,当然 如果知道具体城市也可城市名
还有你的表达非常的中国化 也就是中式英语
还有那句 i will stay in here for ... 是不对的 你还没有去那里 不能用Stay 更不能用here
我简单的写了几句 我想这样比较口语化一点 这样交流应该是比较轻松的
hello
i heard u have been UK three years for studies,it's cool...
so i'd like to know how was yr life in there and what about the other students
u know i'm planning to UK for studies and stay there 4 years
so i wanna know something more about it!!
thanks and hope yr reply
翻译成中文是这样的
我听说你在英国学习已经三年了,很不错哦。
所以我很想知道你在那里生活的如何,其他的学生如何?
我正打算去那里学习,有可能要在那里四年
所以我想多了解一些那边的情况
it is said that.......
第一句表达有点中式英语,可以写成I'v heared that you have studied in english for three years .第二句改成so i want to ask you something about the student in theUK because i am going to the UK for studying,最后一句and i will been there for four years.呵呵~~ 这样也许会好一点,希望对你有帮助~~