日语,【左侧を见てください】是【ひだりがわ】还是【さそく】?
答案:5 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-11-28 07:25
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-11-27 09:23
日语,【左侧を见てください】是【ひだりがわ】还是【さそく】?
最佳答案
- 五星知识达人网友:迟山
- 2021-11-27 10:10
好像方位的时候用ひだりがわ比较多吧 坐在你左侧的人 某个建筑的左侧的入口
部位的话 さそく多一些 脸的左侧 左脸疼 左侧身体不舒服
个人理解 不一定对
部位的话 さそく多一些 脸的左侧 左脸疼 左侧身体不舒服
个人理解 不一定对
全部回答
- 1楼网友:一秋
- 2021-11-27 12:48
ひだりがわ追问さそく
怎么回事?追答さそく是啥? さっそく?追问追答
怎么回事?追答さそく是啥? さっそく?追问追答
还有这样的说法!受教了~~~
意思一样,用法不太懂了,我只用过ひだりがわ
- 2楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-11-27 12:27
左侧(ひだりがわ)を见てください。追问さそく
怎么回事?
怎么回事?
- 3楼网友:拾荒鲤
- 2021-11-27 11:06
一样的吧,都可以用
- 4楼网友:北方的南先生
- 2021-11-27 10:16
涉及到的是语言习惯 ひだりがわ 正常来说!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯