知道广东话的帮我翻译下?
答案:4 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-14 20:53
- 提问者网友:了了无期
- 2021-02-14 14:22
木木笃笃正一系“陆”木!!
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤老序
- 2021-02-14 14:31
“陆”就是“那个(人)”,一般也是说人
“木”就是木木呆呆的,最好代表就是许三多了
我爸看士兵突击时就这么说许三多的,哈哈
“木”就是木木呆呆的,最好代表就是许三多了
我爸看士兵突击时就这么说许三多的,哈哈
全部回答
- 1楼网友:千杯敬自由
- 2021-02-14 17:30
正一 ——很像
系 ——是
“陆”——根,数量词
整句就是说很笨,很闷,没意思,像根木头一样。
- 2楼网友:我住北渡口
- 2021-02-14 15:55
点解迩甘虚伪阿?迩知唔知依家莪好憎迩、因为迩真系好自私!!!
譯:
為什麼你那麼虛偽啊?你知不知道我現在好恨你啊。因為你是真的好自私啊!
- 3楼网友:迟山
- 2021-02-14 14:58
句骂人的话,呆呆的,形容人傻傻的,反应迟钝
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯