我们看到的大部分电影,MTV里面的字幕都是用繁体字,为什么?
有时候明明是内地人制作的字幕.
为什么电影字幕都采用繁体字
答案:6 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-15 04:22
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-02-14 21:04
最佳答案
- 五星知识达人网友:春色三分
- 2021-02-14 22:31
内地的电影都是简体字
只有香港和台湾的电影是繁体字的字幕
但最近这几年香港电影为在内地的大量发行也已经采用了简体字字幕
你看的那些繁体字字幕的电影已经是老片子了
只有香港和台湾的电影是繁体字的字幕
但最近这几年香港电影为在内地的大量发行也已经采用了简体字字幕
你看的那些繁体字字幕的电影已经是老片子了
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-02-15 02:23
我怎么没发现呢
- 2楼网友:猎心人
- 2021-02-15 01:25
3l…繁体字不是汉化么?显得繁体字是外语似的… 字幕确实大部分是简体,台湾地区有的字幕组汉化较快,先上市的话,会有先入为主的可能。正如2l所说,个人感觉繁体字挺好,显得中国日本同根同源一家亲,还能让现在的孩子别把老祖宗的文化忘干净了
- 3楼网友:逃夭
- 2021-02-15 00:58
字体好看
估计就这个原因
另外就是要卖给港台地区的
- 4楼网友:舊物识亽
- 2021-02-15 00:19
不是啊,很多都是简体的呀~
繁体的应该不是内地做的吧,可能是台湾或者香港的做的~
- 5楼网友:愁杀梦里人
- 2021-02-14 23:05
因为过去的电影多数都是从港台过来的
他们做的字幕
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯