歌词:
爱し子よ
演唱:Rurutia
爱し子よ いつまでも この胸に抱かれて眠りなさい
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
咽を缔めあげておいたから
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい
稚い あなたから もう二度と目を离したりしない
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
この手で 撃ち杀してあげる
抗うことなく さあすべてを预けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
もうどこかへ飞び立てないように
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
终わり
帮我把“爱し子よ“这首歌曲翻译成中文好吧?
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-15 15:01
- 提问者网友:王者佥
- 2021-03-15 11:53
最佳答案
- 五星知识达人网友:动情书生
- 2021-03-15 13:22
爱し子よ いつまでも この胸に抱かれて眠りなさい
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
咽を缔めあげておいたから
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい
稚い あなたから もう二度と目を离したりしない
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
この手で 撃ち杀してあげる
抗うことなく さあすべてを预けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
もうどこかへ飞び立てないように
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
终わり
爱的孩子啊永远都在我的胸怀中安眠
幼稚的你我再也不会让你逃走
把她的一切都忘了吧
ざらつい的猫抚声音的耳朵舔不要
把喉咙缔快乐给挂了
只两个人就好其他的谁都不需要
只有我能满足你
在你的双足上戴银的枷锁吧
不犯同样的过家一样
爱的孩子啊这胸中脉打甜美蜜汁吧
幼稚的你我的眼睛不会再离做不到
把她的一切都置之脑后
若指甲夺前来夺走你
用这双手给杀射击
不要反抗来全部预输
只有我能让你生存下去
你的翅膀撕碎弃丢弃了吧
已经到哪里飞bi立不要
只两个人就好其他的谁都不需要
只有我能满足你
在你的双足上戴银的枷锁吧
不犯同样的过家一样
终结束
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
咽を缔めあげておいたから
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい
稚い あなたから もう二度と目を离したりしない
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
この手で 撃ち杀してあげる
抗うことなく さあすべてを预けて
私だけがあなたを生かせるわ
あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
もうどこかへ飞び立てないように
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
私だけがあなたを満たせるわ
あなたの足に银の足かせをはめましょう
同じ过ちを犯さないように
终わり
爱的孩子啊永远都在我的胸怀中安眠
幼稚的你我再也不会让你逃走
把她的一切都忘了吧
ざらつい的猫抚声音的耳朵舔不要
把喉咙缔快乐给挂了
只两个人就好其他的谁都不需要
只有我能满足你
在你的双足上戴银的枷锁吧
不犯同样的过家一样
爱的孩子啊这胸中脉打甜美蜜汁吧
幼稚的你我的眼睛不会再离做不到
把她的一切都置之脑后
若指甲夺前来夺走你
用这双手给杀射击
不要反抗来全部预输
只有我能让你生存下去
你的翅膀撕碎弃丢弃了吧
已经到哪里飞bi立不要
只两个人就好其他的谁都不需要
只有我能满足你
在你的双足上戴银的枷锁吧
不犯同样的过家一样
终结束
全部回答
- 1楼网友:行路难
- 2021-03-15 17:03
あなたの足に银の足かせをはめましょう
在你的双足上镶嵌银色的枷锁。”这是谁都不需要
私だけがあなたを満たせるわ
你只由我来满足,
同じ过ちを犯さないように
犯相同的不一样
爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい
啊把脉搏甜蜜吸了吧,你给我再也不算什么,不可
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
两个人就够了。
あなたの足に银の足かせをはめましょう
在你的双足上镶嵌银色的枷锁,
もうどこかへ飞び立てないように
到什么地方飞向了一样?
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
她的事我已经不介意。
あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
把你的羽翼撕个粉碎丢弃了吧。
もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
如果同时她抓你夺来
この手で 撃ち杀してあげる
亲手杀死了
抗うことなく さあすべてを预けて
不要反抗来吧把一切都交给我,
私だけがあなたを生かせるわ
只有我能让你生存下去。
稚い あなたから もう二度と目を离したりしない
那个。”这是谁都不需要
私だけがあなたを満たせるわ
你只由我来满足。
ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
舐你的耳畔不会用沙哑的撒娇声舔不
咽を缔めあげておいたから
去看了紧了
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
两个人就够了。
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない
那个你再也不会失去
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
她的事忘记吧爱し子よ いつまでも この胸に抱かれて眠りなさい
啊这个怀里睡觉吧
- 2楼网友:一把行者刀
- 2021-03-15 15:24
ざらついた猫抚で声が その耳を舐めないように
舐你的耳畔不会用沙哑的撒娇声舔不
咽を缔めあげておいたから
去看了紧了
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
两个人就够了,
同じ过ちを犯さないように
犯相同的不一样
爱し子よ この胸に 脉打つ甘い蜜を吸いなさい
啊把脉搏甜蜜吸了吧。
あなたの羽根を千切り弃ててしまいましょう
把你的羽翼撕个粉碎丢弃了吧?
彼女のことはもう 気にしないでいいわ
她的事我已经不介意。”这是谁都不需要
私だけがあなたを満たせるわ
你只由我来满足,该谷
爱し子よ いつまでも この胸に抱かれて眠りなさい
啊这个怀里睡觉吧,
もうどこかへ飞び立てないように
到什么地方飞向了一样。
もしもまた爪を立てて あなたを夺いに来たら
如果同时她抓你夺来
この手で 撃ち杀してあげる
亲手杀死了
抗うことなく さあすべてを预けて
不要反抗来吧把一切都交给我。”这是谁都不需要
私だけがあなたを満たせるわ
你只由我来满足,
私だけがあなたを生かせるわ
只有我能让你生存下去ia
对不起。
あなたの足に银の足かせをはめましょう
在你的双足上镶嵌银色的枷锁,你给我再也不算什么。
あなたの足に银の足かせをはめましょう
在你的双足上镶嵌银色的枷锁。
稚い あなたから もう二度と目を离したりしない
那个,不可
ふたりだけでいい 他には谁もいらない
两个人就够了。
稚い あなたのことを もう二度と逃がしたりはしない
那个你再也不会失去
彼女のことなら 忘れてしまいなさい
她的事忘记吧
- 3楼网友:夜余生
- 2021-03-15 14:19
(日文、罗马拼音、中文) i to shi go yo i tsu ma de mo 愛し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时 ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa i この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡 i to ke na i a na ta no ko to wo 稚い あなたのことを / 天真的你 mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处 ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma i na sa i 彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧 za ra tsu i ta ne ko na de ko e ga ざらついた猫撫で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声 so no mi mi wo na me na i yo u ni その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔 no do wo shi me a ge te o i ta ka ra 咽を締めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉 fu ta ri da ke de i i ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo i ra na i 他には誰もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 銀の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ過ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 i to shi go yo ko no mu ne ni 愛し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中 mya ku u tsu a ma i mi tsu wo su i na sa i 脈打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧 i to ke na i a na ta ka ra 稚い あなたから / 天真的你 mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na i もう二度と目を離したりしない / 决不容许再度离开我的视线 ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na i de i i wa 彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧 mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪 a na ta wo u ba i ni ki ta ra あなたを奪いに来たら / 前来夺走你 ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru この手で撃ち殺してあげる / 我就亲手杀死她 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗了 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを預けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo i ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 棄ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飛び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方 fu ta ri da ke de i i ふたりだけでいい / 只要两人就好 ho ka ni wa da re mo i ra na i 他には誰もいらない / 其他什么人都不需要 wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa 私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足 a na ta no a shi ni あなたの足に / 在你的双足上 gi n no a shi wo ha me ma shou 銀の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁 o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni 同じ過ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙 a ra ga u ko to na ku 抗うことなく / 不要反抗 sa su be te wo a zu ke te さあすべてを預けて / 来吧 把一切都交给我 wa ta shi da ke ga a na ta wo i ka se ru wa 私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去 a na ta no ha ne wo chi gi ri あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎 su te te shi ma i ma shou 棄ててしまいましょう / 丢弃了吧 mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni もうどこかへ飛び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯