这句日语对吗?求改正!私はどんな人と思いますか?你认为我是什么样的人?这句话能翻译成这个意思吗?
答案:5 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-10 10:07
- 提问者网友:临风不自傲
- 2021-03-09 14:17
这句日语对吗?求改正!私はどんな人と思いますか?你认为我是什么样的人?这句话能翻译成这个意思吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-03-09 15:56
刚才问了一个日本网友,他说这个句子的翻译是:你认为我是什么样的人。(他会中文)
我问他是不是主语是你,他说对,主语是你。
不过 わたしはどんな人だと思っていますか。
彼はどんな人だと思っていますか。
だ加上更好。
我问他是不是主语是你,他说对,主语是你。
不过 わたしはどんな人だと思っていますか。
彼はどんな人だと思っていますか。
だ加上更好。
全部回答
- 1楼网友:神的生死簿
- 2021-03-09 19:31
很正确的翻译很对。
- 2楼网友:刀戟声无边
- 2021-03-09 17:53
应该把は换成が…
- 3楼网友:狂恋
- 2021-03-09 16:52
总感觉有点不对!语法
- 4楼网友:撞了怀
- 2021-03-09 16:25
从语法上来说是没有问题的,毕竟这些语法也是要看上下句的~日本的语法不是那么严谨的东西~只要能通基本都可以用~倒是如果是考试的话就要根据上下文~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯