解释全文
答案:3 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-11-28 21:01
- 提问者网友:藍了天白赴美
- 2021-11-28 04:11
解释全文
最佳答案
- 五星知识达人网友:玩世
- 2021-11-28 05:11
【译文】谢安年轻时候,请光禄大夫阮裕讲解《白马论》,阮裕写了一篇论说文给谢安看。在当时谢安不能马上理解阮裕的话,就一再询问以求全都理解。阮裕于是赞叹道:“不但能够把《白马论》解释明白的人难得,就是力求透彻了解的入也难得!” <收起追问
回答我就采纳追答为了。表目的。[xiè]古同“懈”,松弛,懈怠。;古同“邂”,邂逅。;旧时指杂技表演的各种技艺,特指骑在马上表演的技艺:卖~的。跑马卖~。;〔~湖〕湖名,在中国山西省。;姓。
[jiě]剖开,分开:~剖。分~。瓦~。~体。;把束缚着、系着的东西打开:~开。~甲归田。~囊相助。;除去,除,废除,停止:~放(a.使广大人民群众脱离压迫;b.解除束缚...
[jiè]发送。;押送财物或犯人:押~。起~。~差(chāi)。~回北京。[dàn]只,仅,只是:~愿如此。~凡(凡是,只要是)。~分(只要)。;不过,可是:工作虽辛苦,~没有叫苦的。;徒然:“何~远走,亡匿于幕北苦寒无水草之地为?”;姓。能采纳了么追问恩
回答我就采纳追答为了。表目的。[xiè]古同“懈”,松弛,懈怠。;古同“邂”,邂逅。;旧时指杂技表演的各种技艺,特指骑在马上表演的技艺:卖~的。跑马卖~。;〔~湖〕湖名,在中国山西省。;姓。
[jiě]剖开,分开:~剖。分~。瓦~。~体。;把束缚着、系着的东西打开:~开。~甲归田。~囊相助。;除去,除,废除,停止:~放(a.使广大人民群众脱离压迫;b.解除束缚...
[jiè]发送。;押送财物或犯人:押~。起~。~差(chāi)。~回北京。[dàn]只,仅,只是:~愿如此。~凡(凡是,只要是)。~分(只要)。;不过,可是:工作虽辛苦,~没有叫苦的。;徒然:“何~远走,亡匿于幕北苦寒无水草之地为?”;姓。能采纳了么追问恩
全部回答
- 1楼网友:过活
- 2021-11-28 06:53
译:谢安年少的时候,向阮光禄(裕)请教《白马论》,阮裕将自己写的文章给他看。当时谢安不能一下子理解阮的话,就一再追问。阮裕于是感叹道:“不仅能谈《白马论》的人难得,就是要求了解《白马论》的人也难得。”
- 2楼网友:鱼芗
- 2021-11-28 06:01
《世说新语·文学第四》原文及译文(24)
24谢安年少时,请阮光禄道白马论,为论以示谢。于时谢不即解阮语,重相咨尽。阮乃叹曰:“非但能言人不可得,正索解人亦不可得!”
【注释】
阮光禄:即阮裕,字思旷,曾做金紫光禄大夫。阮裕很擅长论证疑难的问题。
白马论:战同时公孙龙著《白马论》,提出了白马非马这一著名命题;公孙龙,是先秦时期名家的主要代表人物。他在他的《白马论》中从内涵和外延上,论证了“白马”与“马”在所指的内容和范围上的同一与差异,同时还揭示了种名与属名不能等同或混淆的正名思想。
示:给……看。
于是:古今同形异义词语,在文中的意思是“在当时”。
于是:古今同形异义词语,在文中的意思是“在当时”。
重相咨尽:一再询问而求尽晓其义。
非但:不仅。
正:就是。
索解人:求索解释的人。
【译文】谢安年轻时候,请光禄大夫阮裕讲解《白马论》,阮裕写了一篇论说文给谢安看。在当时谢安不能马上理解阮裕的话,就一再询问以求全都理解。阮裕于是赞叹道:“不但能够把《白马论》解释明白的人难得,就是力求透彻了解的入也难得!”追问
24谢安年少时,请阮光禄道白马论,为论以示谢。于时谢不即解阮语,重相咨尽。阮乃叹曰:“非但能言人不可得,正索解人亦不可得!”
【注释】
阮光禄:即阮裕,字思旷,曾做金紫光禄大夫。阮裕很擅长论证疑难的问题。
白马论:战同时公孙龙著《白马论》,提出了白马非马这一著名命题;公孙龙,是先秦时期名家的主要代表人物。他在他的《白马论》中从内涵和外延上,论证了“白马”与“马”在所指的内容和范围上的同一与差异,同时还揭示了种名与属名不能等同或混淆的正名思想。
示:给……看。
于是:古今同形异义词语,在文中的意思是“在当时”。
于是:古今同形异义词语,在文中的意思是“在当时”。
重相咨尽:一再询问而求尽晓其义。
非但:不仅。
正:就是。
索解人:求索解释的人。
【译文】谢安年轻时候,请光禄大夫阮裕讲解《白马论》,阮裕写了一篇论说文给谢安看。在当时谢安不能马上理解阮裕的话,就一再询问以求全都理解。阮裕于是赞叹道:“不但能够把《白马论》解释明白的人难得,就是力求透彻了解的入也难得!”追问
解释一下
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯