刚才日语怎么说
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-12-23 15:52
- 提问者网友:浪荡绅士
- 2021-12-22 22:56
刚才日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:不如潦草
- 2021-12-22 23:31
问题一:日语 刚才 怎么说? ①ちょうど今(いま)
②先程(さきほど)/さっき
③たった今
分语境
第二个比较常用 [先程]是尊敬说法 /[さっき]是普通语气问题二:“刚才在电话中提到的事情”用日语敬语怎么说 先程、电话で话したことですが、今から说明をさせていただきます。那你要说,刚才您在电话中提到的事情,你刚说的我以为是你自己说的事情。先ほど、おしゃったことなんですが、ちょっと今から说明をさせていただきます。你的いただいたこと不知所云啊,是从您拿到的东西的意思啊问题三:日语刚才为什么可以用いま表示? 这里的いま是たった今的省略,
也就是たった今和さっき的区别
就是たった今比さっき的时间点还要近,语气上面たった今要来得文气一些。
其实两个都可以用,感觉离现在时间非常接近用いま、要不然就用さっき问题四:刚刚才看到你的短信 日语怎么说 先ほど、あなたからのショートメールを见ました问题五:日语 (一回过来拿吗)和(刚刚卖完了)分别怎么说 一回过来拿吗:埂微郑重一点的话,後で取りにいらっしゃいますか?。
後で取りにきますか?
刚刚卖完了:只今完売しました。それとも、ただいま売り切れてしまいました。问题六:刚才用日语怎么说? 先はnoさっき、butさき。
同じ意味よ、日本语の使い方だからね。
阿 到了 我先走了
ヤバイ、もう时间(じかん)だ。じゃあ、お先に。(时间到了)
あっ、来(き)た。じゃあ、お先に。(电车来了)
我不想告诉你
ごめん、教(おし)えたくない。
你没必要知道
君(きみ)は知(し)らないままでいいんだよ。
知らせる必要(ひつよう)がないと思(おも)う。
君は知る必要がないと思う。问题七:请问 这道菜刚才已经上过了 用日语怎么说 因为不确定楼主的这句话是站在店方的角度还是吃饭人的角度。。。所以两种可能性都翻译了。。。吃饭人的角度: この料理は先ほどすでに出していただいたようです。店方的角度: この料理は先ほどお出し致しました。问题八:“今天才知道”“今天才被通知” 用日语怎么说 すみません、火曜日に见学に行くつもりですけど、
应该改为:
すみません、火曜日に见学に行くつもりでしたけど、
今天才被告知有事儿:
今日になって用事があるというおしらせがあり,见学に行けないかも知れません问题九:日语,A刚才打电话找你有事怎么说? 日本没有这种说法
日语通常是这样讲:
A打电话来找你
Aさんから君に电话がありました
A上午来找过你
午前Aさんが君を访ねて来ました问题十:刚才是叫我么 日语怎么说 译:先(さき)、仆を呼んでくれたの?
注:这是口语形式,正常来讲有语言环境可以省略
“先” 和 主语“仆”(“くれた”有“刚才”和“叫我”的意思),直接问说后半句即可。
②先程(さきほど)/さっき
③たった今
分语境
第二个比较常用 [先程]是尊敬说法 /[さっき]是普通语气问题二:“刚才在电话中提到的事情”用日语敬语怎么说 先程、电话で话したことですが、今から说明をさせていただきます。那你要说,刚才您在电话中提到的事情,你刚说的我以为是你自己说的事情。先ほど、おしゃったことなんですが、ちょっと今から说明をさせていただきます。你的いただいたこと不知所云啊,是从您拿到的东西的意思啊问题三:日语刚才为什么可以用いま表示? 这里的いま是たった今的省略,
也就是たった今和さっき的区别
就是たった今比さっき的时间点还要近,语气上面たった今要来得文气一些。
其实两个都可以用,感觉离现在时间非常接近用いま、要不然就用さっき问题四:刚刚才看到你的短信 日语怎么说 先ほど、あなたからのショートメールを见ました问题五:日语 (一回过来拿吗)和(刚刚卖完了)分别怎么说 一回过来拿吗:埂微郑重一点的话,後で取りにいらっしゃいますか?。
後で取りにきますか?
刚刚卖完了:只今完売しました。それとも、ただいま売り切れてしまいました。问题六:刚才用日语怎么说? 先はnoさっき、butさき。
同じ意味よ、日本语の使い方だからね。
阿 到了 我先走了
ヤバイ、もう时间(じかん)だ。じゃあ、お先に。(时间到了)
あっ、来(き)た。じゃあ、お先に。(电车来了)
我不想告诉你
ごめん、教(おし)えたくない。
你没必要知道
君(きみ)は知(し)らないままでいいんだよ。
知らせる必要(ひつよう)がないと思(おも)う。
君は知る必要がないと思う。问题七:请问 这道菜刚才已经上过了 用日语怎么说 因为不确定楼主的这句话是站在店方的角度还是吃饭人的角度。。。所以两种可能性都翻译了。。。吃饭人的角度: この料理は先ほどすでに出していただいたようです。店方的角度: この料理は先ほどお出し致しました。问题八:“今天才知道”“今天才被通知” 用日语怎么说 すみません、火曜日に见学に行くつもりですけど、
应该改为:
すみません、火曜日に见学に行くつもりでしたけど、
今天才被告知有事儿:
今日になって用事があるというおしらせがあり,见学に行けないかも知れません问题九:日语,A刚才打电话找你有事怎么说? 日本没有这种说法
日语通常是这样讲:
A打电话来找你
Aさんから君に电话がありました
A上午来找过你
午前Aさんが君を访ねて来ました问题十:刚才是叫我么 日语怎么说 译:先(さき)、仆を呼んでくれたの?
注:这是口语形式,正常来讲有语言环境可以省略
“先” 和 主语“仆”(“くれた”有“刚才”和“叫我”的意思),直接问说后半句即可。
全部回答
- 1楼网友:梦中风几里
- 2021-12-22 23:37
就是这个解释
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯