女汉子用英语怎么翻译
答案:6 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-21 16:49
- 提问者网友:我是女神我骄傲
- 2021-03-21 08:32
女汉子用英语怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:风格不统一
- 2021-03-21 09:20
“女汉子”可以翻译成tough girl或cowgirl,因为相对于分不清男女的tomboy(假小子),她们还有独立自强的一面。也有人很形象地把女汉子的英文名字称为wo-man,虽然外表上还是和女性woman没有区别,但是一条横杠把wo和man隔开了,由此说明她也具备man的特点。
女汉子这一词,很早就有,是由名模、主持人李艾在新浪微博发起的“女汉子的自我修养”这一话题引起的。通常是用来形容那些性格坚强的女生,但需要注意的是,女汉子和女强人是不同的,虽然女汉子可能会喜欢当女强人,但女强人往往不愿意自称或被称为女汉子,所以需要区分开来。
女汉子,是指那些自认或被大众认为性格言行与男性相似的女性,通常被认为是个性豪爽、不拘小节、不怕吃苦的一类女生。该词是近年开始出现在网络上,后被大众所熟悉的,之前主要称呼该类人群为男人婆、假小子。
本来是一个对女性的差别用语,但如今越来越趋于中性化,变成了一个中性词。因为女汉子一词本身就隐含了性别刻板观念,认为直爽开朗、不拘小节、不怕吃苦等特性是男性独有的,当一个女性拥有这些性格特质的时候,她就是“男性化”的。
女汉子这一词,很早就有,是由名模、主持人李艾在新浪微博发起的“女汉子的自我修养”这一话题引起的。通常是用来形容那些性格坚强的女生,但需要注意的是,女汉子和女强人是不同的,虽然女汉子可能会喜欢当女强人,但女强人往往不愿意自称或被称为女汉子,所以需要区分开来。
女汉子,是指那些自认或被大众认为性格言行与男性相似的女性,通常被认为是个性豪爽、不拘小节、不怕吃苦的一类女生。该词是近年开始出现在网络上,后被大众所熟悉的,之前主要称呼该类人群为男人婆、假小子。
本来是一个对女性的差别用语,但如今越来越趋于中性化,变成了一个中性词。因为女汉子一词本身就隐含了性别刻板观念,认为直爽开朗、不拘小节、不怕吃苦等特性是男性独有的,当一个女性拥有这些性格特质的时候,她就是“男性化”的。
全部回答
- 1楼网友:神的生死簿
- 2021-03-21 12:01
iron lady
- 2楼网友:痴妹与他
- 2021-03-21 11:47
Tough girl 求采纳
- 3楼网友:酒安江南
- 2021-03-21 10:32
The man 求采纳
- 4楼网友:纵马山川剑自提
- 2021-03-21 09:35
tough girl
Girl Man
Girl Man
- 5楼网友:末日狂欢
- 2021-03-21 09:28
女汉子”可以翻译成tough girl或cowgirl,也有人很形象地把女汉子的英文名字称为wo-man。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯