请高手翻译成白话:人性有畏其景而恶其迹者,却背而走
答案:5 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-12-31 19:41
- 提问者网友:锁深秋
- 2021-12-31 08:56
请高手翻译成白话:人性有畏其景而恶其迹者,却背而走
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-12-31 10:21
有人害怕自己的影子(注意:这里“景”为通假字 通影。)痛恨自己的脚印,于是转过身来狂奔。(走在古文中是跑的意思)
全部回答
- 1楼网友:七十二街
- 2021-12-31 15:17
有人对自己的影子和脚迹有所畏惧,欲逃避现实,回首狂奔
- 2楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-12-31 14:40
有人害怕见到自己的影子,不愿意看见自己的脚印,于是转过身来,倒着走路
- 3楼网友:行路难
- 2021-12-31 13:04
【景】的意义和含义
- 4楼网友:狂恋
- 2021-12-31 11:33
你好!
沧海花的回答大致不错,但有些地方需要纠正,“景”是“影”的古字,晋代以前没有“影”字,凡“影”字都写作“景”。“恶”是“厌恶”的意思,不是“痛恨”。又,“却背”是“倒着”(即背朝前、面朝后)的意思。全文翻译如下:
有人天性就害怕自己的影子,而讨厌自己的足迹,他偏要倒着跑。(结果他跑得越快,足迹越多,影子越快)
我的回答你还满意吗~~
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯