梦龙的英文为magnum,很显然不是根据发音来的,那请问是如何命名的?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-21 07:17
- 提问者网友:温柔港
- 2021-02-20 14:01
梦龙的英文为magnum,很显然不是根据发音来的,那请问是如何命名的?
最佳答案
- 五星知识达人网友:山有枢
- 2021-02-20 14:47
magnum
['mægnəm] n. 大酒瓶(容量为1.5升)音译为玛格南。和梦龙一点关系都没有。梦龙译为magnum只是出于个人喜好,或者商业需要而已。
['mægnəm] n. 大酒瓶(容量为1.5升)音译为玛格南。和梦龙一点关系都没有。梦龙译为magnum只是出于个人喜好,或者商业需要而已。
全部回答
- 1楼网友:第幾種人
- 2021-02-20 15:59
你好!
magnum是联合利华旗下的冰激淋品牌,名字属于舶来品。梦龙之译 应该是magnum英文发音 音译而来,音译的一般都不标准,而是找个靠近发音的好词汇,虽然这个发音有点远,但效果达到了形似意似,算是不错的翻译。
打字不易,采纳哦!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯