学而时习之不亦说乎的意思
- 提问者网友:皆是孤独
- 2021-07-18 23:03
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-07-18 23:44
学---学知识
而--两种解释1、语气词。2、然后,并且。
时--经常,时常
习--练习,实践
之--第三人称代词,直译为 它。文中指学到的知识。
不---同现在的不
亦--也,更加。有加重的含义
説--同悦。表示快乐,喜悦
乎--语气词,本文同现在的“吗”
本句为论语的开篇之句,其含义应该很深奥。
我认为较为合理的翻译应该是“把学到的知识不断地在实践中应用,并且能够领悟到更多的体验,不更加快乐吗!”
引申来说我比较认同这样的理解
一、学了要经常用于实践,学了不实践几乎就可以等于没有学,缺乏实践的学习也是毫无趣味可言的。这句话还有言外之意,那就是读《论语》不能为读它而读它,读它的目的是为了将儒家的理论用于具体的实践,这种实践是令人愉悦的,每个人都可以从中获得自己心灵上的满足。如果再向外引申一下,我们还可以理解为:人生就是一个学习、实践、再学习、再实践的过程。
二、《论语》这部儒学经典一开始什么都不谈,先谈什么可以带给人开心愉悦的感觉,其目的是告诉大家,人生最大的幸福不是香车美女、纸醉金迷的生活,而是学习和实践。个人的理想抱负乃至人生能够获得的一切,都不是从天上掉下来的,而是通过学习和实践得来的,在这种学习和实践中,每个人都能追求到自己人生最大的幸福和快乐。
- 1楼网友:山有枢
- 2021-07-19 02:20
学的时候细细品味,这是一种感觉。 过段时间再看,又是另外一种感觉。 生活中有时也会生出所学方面的另一种感受。 壹千个读者壹千个哈姆雷特。 时习之就有可能这壹千个感受都能被你感受到。
逐字翻译:学,学习。
而,表转折,不译。
时,时常,常常。
习,温习,复习。
之,代指“学”的内容,可译为学到的知识。
不亦,表反问,取“难道不是”之意(此二字不宜拆开翻译)
说,yue,通“悦”,快乐。
乎,语气词,此处可译作“吗”
整句翻译:学习并且时常温习,难道不是快乐的吗?
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-07-19 01:55
- 3楼网友:动情书生
- 2021-07-19 01:30
- 4楼网友:撞了怀
- 2021-07-19 00:58