异国日语怎么说
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-21 01:09
- 提问者网友:温柔港
- 2021-03-20 03:44
异国日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:渡鹤影
- 2021-03-20 04:02
问题一:身在异国他乡。日语翻译。 异国のそら问题二:日语翻译这句话:异国恋,有心酸也有感动。 いこく
异国
の
こい
恋
、
かなしい
悲しい
にも
かんどう
感动
。问题三:异国の丘 这个丘字如何发音呀 请写出日语来 并且这个的中文意思是什么 谢谢回答 『异国の丘』(いこくのおか)
中文意思就是 山丘,山岗问题四:求日语翻译 荒岛帰ってからの旅行があるわけではないようだが、同じスリラーの素晴らしいです。ホテルに戻ってきた女仙まことにでした。(认错了人が私达を纷失したのが狂ってガイドさんがやがて静かに下りてきた。恳浮などの私たちの歓呼の声を上げた享受したホテルから昼食を提供、これは私が初めて真面目に试食タイ料理を食べたりした。変なアリの卵を漂っている花びらのスープがあっても、私たちの心をものを与える。可爱い泰式パイナップルチャーハン私达に地団駄を撮影した写真とそのたくさんしなければならない。食後、我々三々五々ぶらぶらしバンコク、街でに浮かんでいる市街地で溢れかえった水路の上の「ウォーター市场」に上り诘めて浓いところである。翌朝、そこへ行って、ようやくやんゲラシウスが午で会った世の中で一番美しい?だった问题五:日语中的“外人”是“外国人”的意思吗? 是的。 外国人问题六:有哪位可以帮忙把“展异国风情,秀多彩文化”翻译为日语吗?感激不尽,感激不尽 异国の情趣を示し、多彩の文化を表す、
不要中文的对联押运带到日文里去,日文中没你那种习惯!问题七:求日语大神翻译 50分2.留学试験を通して、毎日练习を続けている。
3.私の目标は通訳の仕事を通じて豊富な言语表现能力を身につけることです。
4.将来私は旅行の方面の仕事に従事したいです。
5.日本文化を体験する过程で、もっと豊かな日本语表现能力を备えて。
6.博士课程が终わった後、帰国して、国の研究机関にもっと深く研究することを希望することを望みます。问题八:日语句子翻译 只有横滨才是充满异国情调的沿海城市。问题九:请问这个日文是什么意思 感谢 エイリアンズ
エイリアン的复数形式。
英语原型是aliens
有两种意思
外国人,异国人
或者是宇宙人,外星人问题十:求高手翻译成日语 当你看到这封信的时候我们已经离开了日本,此时此刻的心情我真的用语言无法来表达心中的不舍.
これをあなたが読むときに我々は日本を离れて、この时の気持ちを私は本当に言叶で表现できない心の舎てないで。
三年的时间对于我来说并不长,但对于我来说却是一生中最美好的回忆.
三年の时间は私にとっては长くありませんて、しかし私にとっては一生の中で最もすばらしい追忆。
记得第一次见到您的时候,不知道为什么与您就有一种莫名的亲切感.每当心情不好的时候看到您微笑的脸庞,瞬间心情就会晴朗起来.在我日语能力考试受到挫折的时候,第一个给我拥抱的人是你,让我不再感觉孤单,谢谢您给我的鼓励,谢谢您给我的力量.但在几次的考试中都没有合格,我想让您一定很失望,在这里向您道一声对不起.
初めてお会いした时、どうして知らないとあなたは妙な亲しみがある。落ち込んでいるときにあなたを见て笑った颜、瞬间気分が晴れてます。私の日本语能力试験は挫折した时、最初に抱きしめてくれたのはあなた、私をさせない感じ孤独を、ありがとう励ましてくれて、ありがとうございます私に力でしたが、何度の试験に合格しない、私はあなたはきっととても失望して、ここに汝に道一声すみません。
还记得刚来的时候,我脸上长满了青春痘是您几次带我到医院去治疗.生病的时候是您第一个发现,帮我去买药.您把我当做自己的孩子一样的照顾,每一个节日您都为我准备不一样的惊喜,每一次的外出都会给我们带礼物,有好吃的第一个想到的是我们,使我们不再想家..有时候我们不经意的一个小要求您就会记在心间满足我们,从你那里得到了太多太多的感动,我却不知该为你做些什么.虽然身在异国他乡但我深深的体会到了家庭的温暖..感谢的话有太多太多想对你说,但不知从何说起,您对我的好都深深的刻在了我的心里,一生都不会忘记.
覚えて来た时、私の颜の长い天然痘あなたがいっぱいは何回は私を连れて病院へ行って治疗。病気の时にあなたが第一発见、私は薬を买いに行きます。あなたが私を自分の子供のような配虑、ごとに1つの祝日をご用意してくれないようなサプライズ一回の外出がプレゼントを持って、おいしいの最初に思ったのは、私たちをもうホームシック。。时々不意の小さな要求が覚えお心に満たされて、君からもらった多すぎて感动して、私は分からないで、あなたのために何してるのは异国にいる私が深く感じました家庭の温かみ。。感谢の言叶があまりにもあなたに言いたいが、どこからかといえば、あなたは私のとてもすべて深く刻まれた私の心には、一生忘れない。
这次的离开我会带着对你们的思念离开,希望下一次的相聚不会太久…
今回の离れて私を连れてあなたの考えから离れて、希望を次の集まりが长くない…
最后祝您身体健康.
最後紶ご健康をお祈りします。
异国
の
こい
恋
、
かなしい
悲しい
にも
かんどう
感动
。问题三:异国の丘 这个丘字如何发音呀 请写出日语来 并且这个的中文意思是什么 谢谢回答 『异国の丘』(いこくのおか)
中文意思就是 山丘,山岗问题四:求日语翻译 荒岛帰ってからの旅行があるわけではないようだが、同じスリラーの素晴らしいです。ホテルに戻ってきた女仙まことにでした。(认错了人が私达を纷失したのが狂ってガイドさんがやがて静かに下りてきた。恳浮などの私たちの歓呼の声を上げた享受したホテルから昼食を提供、これは私が初めて真面目に试食タイ料理を食べたりした。変なアリの卵を漂っている花びらのスープがあっても、私たちの心をものを与える。可爱い泰式パイナップルチャーハン私达に地団駄を撮影した写真とそのたくさんしなければならない。食後、我々三々五々ぶらぶらしバンコク、街でに浮かんでいる市街地で溢れかえった水路の上の「ウォーター市场」に上り诘めて浓いところである。翌朝、そこへ行って、ようやくやんゲラシウスが午で会った世の中で一番美しい?だった问题五:日语中的“外人”是“外国人”的意思吗? 是的。 外国人问题六:有哪位可以帮忙把“展异国风情,秀多彩文化”翻译为日语吗?感激不尽,感激不尽 异国の情趣を示し、多彩の文化を表す、
不要中文的对联押运带到日文里去,日文中没你那种习惯!问题七:求日语大神翻译 50分2.留学试験を通して、毎日练习を続けている。
3.私の目标は通訳の仕事を通じて豊富な言语表现能力を身につけることです。
4.将来私は旅行の方面の仕事に従事したいです。
5.日本文化を体験する过程で、もっと豊かな日本语表现能力を备えて。
6.博士课程が终わった後、帰国して、国の研究机関にもっと深く研究することを希望することを望みます。问题八:日语句子翻译 只有横滨才是充满异国情调的沿海城市。问题九:请问这个日文是什么意思 感谢 エイリアンズ
エイリアン的复数形式。
英语原型是aliens
有两种意思
外国人,异国人
或者是宇宙人,外星人问题十:求高手翻译成日语 当你看到这封信的时候我们已经离开了日本,此时此刻的心情我真的用语言无法来表达心中的不舍.
これをあなたが読むときに我々は日本を离れて、この时の気持ちを私は本当に言叶で表现できない心の舎てないで。
三年的时间对于我来说并不长,但对于我来说却是一生中最美好的回忆.
三年の时间は私にとっては长くありませんて、しかし私にとっては一生の中で最もすばらしい追忆。
记得第一次见到您的时候,不知道为什么与您就有一种莫名的亲切感.每当心情不好的时候看到您微笑的脸庞,瞬间心情就会晴朗起来.在我日语能力考试受到挫折的时候,第一个给我拥抱的人是你,让我不再感觉孤单,谢谢您给我的鼓励,谢谢您给我的力量.但在几次的考试中都没有合格,我想让您一定很失望,在这里向您道一声对不起.
初めてお会いした时、どうして知らないとあなたは妙な亲しみがある。落ち込んでいるときにあなたを见て笑った颜、瞬间気分が晴れてます。私の日本语能力试験は挫折した时、最初に抱きしめてくれたのはあなた、私をさせない感じ孤独を、ありがとう励ましてくれて、ありがとうございます私に力でしたが、何度の试験に合格しない、私はあなたはきっととても失望して、ここに汝に道一声すみません。
还记得刚来的时候,我脸上长满了青春痘是您几次带我到医院去治疗.生病的时候是您第一个发现,帮我去买药.您把我当做自己的孩子一样的照顾,每一个节日您都为我准备不一样的惊喜,每一次的外出都会给我们带礼物,有好吃的第一个想到的是我们,使我们不再想家..有时候我们不经意的一个小要求您就会记在心间满足我们,从你那里得到了太多太多的感动,我却不知该为你做些什么.虽然身在异国他乡但我深深的体会到了家庭的温暖..感谢的话有太多太多想对你说,但不知从何说起,您对我的好都深深的刻在了我的心里,一生都不会忘记.
覚えて来た时、私の颜の长い天然痘あなたがいっぱいは何回は私を连れて病院へ行って治疗。病気の时にあなたが第一発见、私は薬を买いに行きます。あなたが私を自分の子供のような配虑、ごとに1つの祝日をご用意してくれないようなサプライズ一回の外出がプレゼントを持って、おいしいの最初に思ったのは、私たちをもうホームシック。。时々不意の小さな要求が覚えお心に満たされて、君からもらった多すぎて感动して、私は分からないで、あなたのために何してるのは异国にいる私が深く感じました家庭の温かみ。。感谢の言叶があまりにもあなたに言いたいが、どこからかといえば、あなたは私のとてもすべて深く刻まれた私の心には、一生忘れない。
这次的离开我会带着对你们的思念离开,希望下一次的相聚不会太久…
今回の离れて私を连れてあなたの考えから离れて、希望を次の集まりが长くない…
最后祝您身体健康.
最後紶ご健康をお祈りします。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯