求《产巢日の时》的歌词
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-09 17:26
- 提问者网友:杀生予夺
- 2021-03-08 16:46
LEC格式的~
最佳答案
- 五星知识达人网友:胯下狙击手
- 2021-03-08 18:14
片尾曲:“产巣日の时(むすひのとき)”
歌:户松遥
作词:辛矢凡,作曲、编曲:神前晓
ED《产巣日の时》的歌词(带罗马音)为:
产巢日之时
天(あま)つ神(かみ) 国(くに)つ神(かみ)
(a ma tsu ka mi ku ni tsu ka mi)
八百万神等(やおよろずのかみたち)共(とも)に 闻(き)こし食(め)せ
(ya o yo ro su no ka mi ta chi to mo ni,ki ko shi me se)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
高山(たかやま)の伊褒理(いほり)
(ta ka ya ma no i ho ri)
短山(ひきやま)の伊褒理(いほり)を掻(か)き别(わ)け 闻(き)こし食(め)さむ
(hi ki ya ma no i ho ri wo ka ki wa ke, ki ko shi me sa mu)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
直(なお)き真心(まごころ)持(も)ちて 道(みち)に违(たが)ふことなく
(na o ki ma go ko ro mo chi te,mi chi ni ta ga fu ko to na ku)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i shi mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(na gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
稲穂(いなほ)の海(うみ) 豊饶(ほうじょう)の雨(あめ)
(i na ho no u mi ,ho u jyo u no a me)
娘达(むすめたち)の祈(いの)り 男达(おとこたち)の勤(いそ)しみ
(mu su me ta chi no i no ri,o to ko ta chi no i so shi mi)
月(つき)は微笑(ほほえ)み 阳(ひ)は暖(あたた)かく
(tsu ki wa ho ho e mi,hi wa a ta ta ka ku)
来(きた)るみあれに喜(よろこ)び集(つど)う
(ki ta ru mi a re ni yo ro ko bi tsu do u)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u) 天之众神 地之众神
芸芸诸神 请听我道来
世间罪孽皆已得祛除
穿破高山之云层
拨开丘陵之雾霭
请听我道来
世间罪孽皆已得祛除
心怀正直虔诚之心
便用不会误入歧途
我所怜爱的子民啊
在这片你们曾经
立誓与之同在的森林
请在此乐享安宁
请在此平静内心
将永恒时光
铭刻于这片神木之林
稻穗之海洋
丰饶之雨水
女子多祈祷
男子多勤勉
月色长皎洁
日光长明媚
欢喜迎来又一年祭神之日
间罪孽皆已得祛除
我所怜爱的子民啊
在这片你们曾经
立誓与之同在的森林
请在此乐享安宁
请在此平静内心
将永恒时光
铭刻于这片神木之林
歌:户松遥
作词:辛矢凡,作曲、编曲:神前晓
ED《产巣日の时》的歌词(带罗马音)为:
产巢日之时
天(あま)つ神(かみ) 国(くに)つ神(かみ)
(a ma tsu ka mi ku ni tsu ka mi)
八百万神等(やおよろずのかみたち)共(とも)に 闻(き)こし食(め)せ
(ya o yo ro su no ka mi ta chi to mo ni,ki ko shi me se)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
高山(たかやま)の伊褒理(いほり)
(ta ka ya ma no i ho ri)
短山(ひきやま)の伊褒理(いほり)を掻(か)き别(わ)け 闻(き)こし食(め)さむ
(hi ki ya ma no i ho ri wo ka ki wa ke, ki ko shi me sa mu)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
直(なお)き真心(まごころ)持(も)ちて 道(みち)に违(たが)ふことなく
(na o ki ma go ko ro mo chi te,mi chi ni ta ga fu ko to na ku)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i shi mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(na gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
稲穂(いなほ)の海(うみ) 豊饶(ほうじょう)の雨(あめ)
(i na ho no u mi ,ho u jyo u no a me)
娘达(むすめたち)の祈(いの)り 男达(おとこたち)の勤(いそ)しみ
(mu su me ta chi no i no ri,o to ko ta chi no i so shi mi)
月(つき)は微笑(ほほえ)み 阳(ひ)は暖(あたた)かく
(tsu ki wa ho ho e mi,hi wa a ta ta ka ku)
来(きた)るみあれに喜(よろこ)び集(つど)う
(ki ta ru mi a re ni yo ro ko bi tsu do u)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u) 天之众神 地之众神
芸芸诸神 请听我道来
世间罪孽皆已得祛除
穿破高山之云层
拨开丘陵之雾霭
请听我道来
世间罪孽皆已得祛除
心怀正直虔诚之心
便用不会误入歧途
我所怜爱的子民啊
在这片你们曾经
立誓与之同在的森林
请在此乐享安宁
请在此平静内心
将永恒时光
铭刻于这片神木之林
稻穗之海洋
丰饶之雨水
女子多祈祷
男子多勤勉
月色长皎洁
日光长明媚
欢喜迎来又一年祭神之日
间罪孽皆已得祛除
我所怜爱的子民啊
在这片你们曾经
立誓与之同在的森林
请在此乐享安宁
请在此平静内心
将永恒时光
铭刻于这片神木之林
全部回答
- 1楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-03-08 18:48
产巢日之时
天(あま)つ神(かみ) 国(くに)つ神(かみ)
(a ma tsu ka mi ku ni tsu ka mi)
八百万神等(やおよろずのかみたち)共(とも)に 闻(き)こし食(め)せ
(ya o yo ro su no ka mi ta chi to mo ni,ki ko shi me se)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
高山(たかやま)の伊褒理(いほり)
(ta ka ya ma no i ho ri)
短山(ひきやま)の伊褒理(いほり)を掻(か)き别(わ)け 闻(き)こし食(め)さむ
(hi ki ya ma no i ho ri wo ka ki wa ke, ki ko shi me sa mu)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
直(なお)き真心(まごころ)持(も)ちて 道(みち)に违(たが)ふことなく
(na o ki ma go ko ro mo chi te,mi chi ni ta ga fu ko to na ku)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i shi mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(na gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
稲穂(いなほ)の海(うみ) 豊饶(ほうじょう)の雨(あめ)
(i na ho no u mi ,ho u jyo u no a me)
娘达(むすめたち)の祈(いの)り 男达(おとこたち)の勤(いそ)しみ
(mu su me ta chi no i no ri,o to ko ta chi no i so shi mi)
月(つき)は微笑(ほほえ)み 阳(ひ)は暖(あたた)かく
(tsu ki wa ho ho e mi,hi wa a ta ta ka ku)
来(きた)るみあれに喜(よろこ)び集(つど)う
(ki ta ru mi a re ni yo ro ko bi tsu do u)
罪(つみ)と云(い)ふ罪(つみ)は在(あ)らじと
(tsu mi to i fu tsu mi wa a ra ji to)
爱(いと)し爱(いと)し我(わ)が子(こ)よ
(i to shi i to shi wa ga ko yo)
健(すこ)やかなる命(いのち)を
(su ko ya ka na ru i no chi wo)
共(とも)に誓(ちか)いし杜(もり)に
(to mo ni chi ga i mo ri ni)
安(やす)らぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
和(な)ぎ给(たま)え
(ya su ra gi ta ma e)
永久(とわ)の时(とき)を刻(きざ)む杜(もり)に
(to wa no to ki wo ki za mu mo ri ni)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
(天清浄(てんしょうじょう)地清浄(ちしょうじょう)六根清浄(ろっこんしょうじょう))
(te n syo u jyo u,chi syo u jyo u,ro kko n syo u jyo u)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯