原句是这样: Many small sums of money which might not otherwise be used as capital are rendered useful simply because the bank acts as a intermediary.
请达人帮忙翻译下 并解释下might not otherwise 应该怎么理解? 双重否定? 我晕了1``` 55555555
不懂啊???
帮帮茫茫啊
问个英语句子 急`` might not otherwise.... 是什么意思啊?
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-26 07:00
- 提问者网友:玫瑰园
- 2021-02-25 15:20
最佳答案
- 五星知识达人网友:渡鹤影
- 2021-02-25 16:15
也许不否则使用的许多小款项,当资本简单地使有用,因为银行法作为中介。
???
???
全部回答
- 1楼网友:拾荒鲤
- 2021-02-25 18:34
一些小额的不会用于其他方面投资的款项可以得到有益的回报.仅仅是因为银行扮演了蓄水池角色。
- 2楼网友:往事埋风中
- 2021-02-25 17:13
一些小额款可以获得回报除非能被用于资本,很简单,因为银行扮演的是一个中介的角色。
再看看别人怎么说的。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯