学英语怎么才能够潜意识里不把单词翻译成汉语
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-10 02:02
- 提问者网友:容嬷嬷拿针来
- 2021-02-09 11:20
我现在上高中,我觉得翻译英语的时候很困难,发现了一个很严重的误区:我们在学英语的时候总是把单词对照成汉语意思去翻译,而一个一个把单词完全翻译成汉语意思的时候,经常是串不成一句话的,而外国人学英语的时候也没把他翻译成汉语再背啊,就像我们刚开始学说话的时候也没把他翻译成什么语言,而是直接就把意思理解下来了。。。 我尝试过不把单词一个一个翻译成汉语,但潜意识里还是会这样一个一个的翻译。所以找各位大神求救,有没什么绝招
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
- 2021-02-09 11:51
如果不是为了单纯为了应付考试而学语言的话必须要多积累语料,多背课文、歌词之类的规范材料,让脑子“无条件”地接受。积累多了自然就会了,人脑就是这么神奇。我就是背歌词积累的。
全部回答
- 1楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-02-09 14:24
既然要学英语,就要用英语思维来考虑问题,这就要求同学平时要多读多听,甚至多写
- 2楼网友:渡鹤影
- 2021-02-09 14:01
你好!
如果不是为了单纯为了应付考试而学语言的话必须要多积累语料,多背课文、歌词之类的规范材料,让脑子“无条件”地接受。积累多了自然就会了,人脑就是这么神奇。我就是背歌词积累的。
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
- 3楼网友:一秋
- 2021-02-09 12:46
其实第一语言是:单词》图像 我们学的时候:单词》汉语》图像。所以我们 老师教过我们的一个克服方法,利用四级词汇,每天背点(看英文单词,看中文,然后想像图画;复习的时候先看英文,默象曾经想象过的图画再想中文);同时买一本韦氏词典,把每个单词的英文解释都认真看一遍,(看英文解释也是很好的方法!),同时加大阅读量。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯