千与千寻小白送小千离开时说的话
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-05 18:59
- 提问者网友:皆是孤独
- 2021-04-04 19:58
千与千寻小白送小千离开时说的话
最佳答案
- 五星知识达人网友:刀戟声无边
- 2021-04-04 21:07
千:……ハク、闻いて。
白龙,你听好。
お母さんから闻いたんで自分では覚えてなかったんだけど、
我听我妈妈讲过,其实我也不大记得了
私、小さいとき川に落ちたことがあるの。
在我很小的时候,我曾掉进一条河里
その川はもうマンションになって、
现在这条河已经建起了很多房子
埋められちゃったんだって……。
被埋了起来
でも、今思い出したの。
但是,现在我终于想起来了
その川の名は
这条河的名字
……その川はね、琥珀川。
就叫做:琥珀川。
あなたの本当の名は、琥珀川……
而你的真名,就叫做:琥珀川!
「瞬间、白竜から辉く鳞が剥がれ落ち、ハクの姿になっていく。」
千:ああっ!
啊!
ハク様:千寻、ありがとう。
千寻,谢谢你!
私の本当の名は、
我的真名,就叫做:
ニギハヤミ コハクヌシだ。
赈早见·琥珀川!
千:ニギハヤミ……
赈早见?
ハク様:ニギハヤミ、コハクヌシ。
赈早见·琥珀主!
千:すごい名前。神様みたい。
好棒的名字,像神明一样!
ハク様:私も思いだした。
我也想起来了
千寻が私の中に落ちたときのこと。
那一天,千寻你掉进我那儿
靴を拾おうとしたんだね。
是为了捡起你的鞋子啊!
千:そう。琥珀が私を浅瀬に运んでくれたのね。
是啊。是琥珀你把我冲到浅滩上的!
嬉しい……
我好高兴喔……
千寻:ハク!白龙!
ハク様:行こう!走吧!
千寻:お父さんとお母さんは!?
我爸爸妈妈呢!?
ハク様:先に行ってる!
一定先回去了!
千寻:水がない……
没水了……
ハク様:私はこの先には行けない。
我不能再走过去了。
千寻は元来た道をたどればいいんだ。
千寻你照着原来的路走回去就可以了。
でも决して振り向いちゃいけないよ、
可是绝对不能回头看。
トンネルを出るまではね。
一定要走出隧道为止。
千寻:ハクは?ハクはどうするの?
白龙你呢?白龙将来你怎么办?
ハク様:私は汤婆婆と话をつけて弟子をやめる。
我会跟汤婆婆商量,不再做她的徒弟
平気さ、ほんとの名を取り戻したから。
不要紧的,我已经找回自己的名字了。
元の世界に私も戻るよ。
我会回到原来那个世界的。
千寻:またどこかで会える?
我们还会在那里重逢的吗?
ハク様:うん、きっと。
嗯,一定会!
千寻:きっとよ。
一定喔!
ハク様:きっと。さぁ行きな。振り向かないで。
一定会的。你快回去吧。记住不要回头。
白龙,你听好。
お母さんから闻いたんで自分では覚えてなかったんだけど、
我听我妈妈讲过,其实我也不大记得了
私、小さいとき川に落ちたことがあるの。
在我很小的时候,我曾掉进一条河里
その川はもうマンションになって、
现在这条河已经建起了很多房子
埋められちゃったんだって……。
被埋了起来
でも、今思い出したの。
但是,现在我终于想起来了
その川の名は
这条河的名字
……その川はね、琥珀川。
就叫做:琥珀川。
あなたの本当の名は、琥珀川……
而你的真名,就叫做:琥珀川!
「瞬间、白竜から辉く鳞が剥がれ落ち、ハクの姿になっていく。」
千:ああっ!
啊!
ハク様:千寻、ありがとう。
千寻,谢谢你!
私の本当の名は、
我的真名,就叫做:
ニギハヤミ コハクヌシだ。
赈早见·琥珀川!
千:ニギハヤミ……
赈早见?
ハク様:ニギハヤミ、コハクヌシ。
赈早见·琥珀主!
千:すごい名前。神様みたい。
好棒的名字,像神明一样!
ハク様:私も思いだした。
我也想起来了
千寻が私の中に落ちたときのこと。
那一天,千寻你掉进我那儿
靴を拾おうとしたんだね。
是为了捡起你的鞋子啊!
千:そう。琥珀が私を浅瀬に运んでくれたのね。
是啊。是琥珀你把我冲到浅滩上的!
嬉しい……
我好高兴喔……
千寻:ハク!白龙!
ハク様:行こう!走吧!
千寻:お父さんとお母さんは!?
我爸爸妈妈呢!?
ハク様:先に行ってる!
一定先回去了!
千寻:水がない……
没水了……
ハク様:私はこの先には行けない。
我不能再走过去了。
千寻は元来た道をたどればいいんだ。
千寻你照着原来的路走回去就可以了。
でも决して振り向いちゃいけないよ、
可是绝对不能回头看。
トンネルを出るまではね。
一定要走出隧道为止。
千寻:ハクは?ハクはどうするの?
白龙你呢?白龙将来你怎么办?
ハク様:私は汤婆婆と话をつけて弟子をやめる。
我会跟汤婆婆商量,不再做她的徒弟
平気さ、ほんとの名を取り戻したから。
不要紧的,我已经找回自己的名字了。
元の世界に私も戻るよ。
我会回到原来那个世界的。
千寻:またどこかで会える?
我们还会在那里重逢的吗?
ハク様:うん、きっと。
嗯,一定会!
千寻:きっとよ。
一定喔!
ハク様:きっと。さぁ行きな。振り向かないで。
一定会的。你快回去吧。记住不要回头。
全部回答
- 1楼网友:不如潦草
- 2021-04-04 22:26
你说呢...
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯