文言文翻译 若使选曹唯取年劳,不简贤否,便义均行雁,次若贯鱼。 后两句咋翻译的?
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-01 14:28
- 提问者网友:夢醒日落
- 2021-01-31 20:00
文言文翻译 若使选曹唯取年劳,不简贤否,便义均行雁,次若贯鱼。 后两句咋翻译的?
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-01-31 20:28
出自《北史 薛琡传》原文为:“若使选曹唯取年劳,不简贤否,使义均行雁、次若贯鱼,勘簿呼名,一吏足矣。”
译文:如果让选曹(铨选官吏的官员)只凭借任职的年数和劳绩,而不以是否贤(有才能和德行)来铨选官员,使得铨选就像鸿雁那样平均分配,像成串的鱼那样按照次序提拔,只要对照名簿叫名字(就行),有一个小吏就可以做到了。
译文:如果让选曹(铨选官吏的官员)只凭借任职的年数和劳绩,而不以是否贤(有才能和德行)来铨选官员,使得铨选就像鸿雁那样平均分配,像成串的鱼那样按照次序提拔,只要对照名簿叫名字(就行),有一个小吏就可以做到了。
全部回答
- 1楼网友:平生事
- 2021-01-31 20:44
你好!
如果选官只看年资,不选择贤能与否,就意义均行雁,其次如果贯鱼。
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯