中国人写某些英文小写字母为什么跟外国人不一样?
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-14 00:22
- 提问者网友:风月客
- 2021-03-13 10:34
中国人写某些英文小写字母为什么跟外国人不一样?
最佳答案
- 五星知识达人网友:患得患失的劫
- 2021-03-13 11:03
这不单单是小写字母的问题。大写字母、阿拉伯数字,乃至标点符号(比如与号「&」)都会有分歧。
而且,这不是「中国人」写「英文」的问题,是不同人群书写拉丁字母的「印刷」与「手写」风格差异问题。普通人往往理不清文字、书写系统和语言的关系。
如果不是你们外教见识短浅、少见多怪,那就是他语焉不详然后你断章取义了。
- - -任何成熟的文字系统都会有多种印刷体和手写体的字形差异。尽管这是个五花八门特性分布并不整齐的连续统,但大体来说,手写体字形较为流畅、适应快速连写,而印刷体较为规整、适应印刷与阅读。
传统上,手写体和印刷体各自有较为典型的字形特征,之间的差异也较为显著。拉丁字母的手写 r 就是一个典型,汉字草书也有不少和宋、楷差异较大的字形。
当代,受打印和电子文档普及的影响,能写一手典型手写体的人越来越少,全世界都是这样。在西方,其实很多年轻人都只会写规规矩矩(或者甚至歪七扭八)的印刷体,中国年轻人里会写行、草的也越来越少。
于是,如果你受到的英语书写教育较为传统,但遇上了一个不会写手写体的西方人,他会觉得你的字体过于传统。反之,如果你只会写印刷体,但却遇上个写一手漂亮花体的西方人,他又会觉得你的字体不地道。
- - -汉语拼音的用途很有限,于是经汉语拼音引入汉语环境的拉丁字母并未取得健全的地位,仅仅是用于零星注音,没有长篇快速书写的需求,也就没能在汉语拼音学习者之间普及拉丁字母的手写体。
不过,其实在设计《汉语拼音方案》的那个年代,掌握拉丁字母的都是知识分子、社会精英,而且当时设计这些拼音方案是抱着尝试取代汉字的目的,所以他们很注重拼音方案的手写。看看那些年的各种讨论文献就会发现他们花了很多精力在确保字母易于手写且手写体易于辨识上。而且因为当年没有预料到英语如今这么大的影响力,甚至还为汉语拼音设计了一套今天根本没人用的「a bê cê dê e…」读音。
比如中国英语教材中常见到字母前后因连写产生的弧线,而很多学生只学了那弧线却没学会连写……
而且,这不是「中国人」写「英文」的问题,是不同人群书写拉丁字母的「印刷」与「手写」风格差异问题。普通人往往理不清文字、书写系统和语言的关系。
如果不是你们外教见识短浅、少见多怪,那就是他语焉不详然后你断章取义了。
- - -任何成熟的文字系统都会有多种印刷体和手写体的字形差异。尽管这是个五花八门特性分布并不整齐的连续统,但大体来说,手写体字形较为流畅、适应快速连写,而印刷体较为规整、适应印刷与阅读。
传统上,手写体和印刷体各自有较为典型的字形特征,之间的差异也较为显著。拉丁字母的手写 r 就是一个典型,汉字草书也有不少和宋、楷差异较大的字形。
当代,受打印和电子文档普及的影响,能写一手典型手写体的人越来越少,全世界都是这样。在西方,其实很多年轻人都只会写规规矩矩(或者甚至歪七扭八)的印刷体,中国年轻人里会写行、草的也越来越少。
于是,如果你受到的英语书写教育较为传统,但遇上了一个不会写手写体的西方人,他会觉得你的字体过于传统。反之,如果你只会写印刷体,但却遇上个写一手漂亮花体的西方人,他又会觉得你的字体不地道。
- - -汉语拼音的用途很有限,于是经汉语拼音引入汉语环境的拉丁字母并未取得健全的地位,仅仅是用于零星注音,没有长篇快速书写的需求,也就没能在汉语拼音学习者之间普及拉丁字母的手写体。
不过,其实在设计《汉语拼音方案》的那个年代,掌握拉丁字母的都是知识分子、社会精英,而且当时设计这些拼音方案是抱着尝试取代汉字的目的,所以他们很注重拼音方案的手写。看看那些年的各种讨论文献就会发现他们花了很多精力在确保字母易于手写且手写体易于辨识上。而且因为当年没有预料到英语如今这么大的影响力,甚至还为汉语拼音设计了一套今天根本没人用的「a bê cê dê e…」读音。
比如中国英语教材中常见到字母前后因连写产生的弧线,而很多学生只学了那弧线却没学会连写……
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯