谁有《木偶之歌》的歌词·····奥芬巴赫做的曲····
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-10 08:36
- 提问者网友:皆是孤独
- 2021-02-09 11:15
有什么有名的意大利歌曲选段吗
最佳答案
- 五星知识达人网友:不甚了了
- 2021-02-09 11:52
你好,以下是《木偶之歌》的歌词:
我是一个破碎的木偶
身上背负着太多的包袱
我是一个破碎的木偶
身上的伤口数也数不清
是啊
我是一个木偶
任人摆布
我是一个木偶
供人玩耍
我是一个木偶
没有自己的思想
可是 现在
我变成了一个破碎的木偶
一个无人要无人爱的木偶
他们不懂我的悲伤
他们不了解我的痛苦
上帝啊 请宽恕他们
看啊
身上的伤口是他们赐予的
心中的裂痕是他们挖开的
眼中的泪水是他们制造的
哦 多伟大的人
我曾是一个木偶
或许美丽 或许可爱
现在我是一个破碎的木偶
或许依旧美丽 但并不可爱
我不能肯定有人还会爱我
但我
不会再轻易相信他们的爱了
也许有一天
你经过橱窗前会发现一个破碎的木偶
请不要鄙视她
请不要去可怜她
更不要去爱她
因为鄙视会让她受伤
可怜会让她惭愧
而爱她
会让她死去
然而也就因为爱
才使她成为这样
如果你不能把握给她幸福 让她快乐
那你没有资格对她说爱
她与我皆是破碎的木偶
她便是我
真实的我
我是一个破碎的木偶
身上背负着太多的包袱
我是一个破碎的木偶
身上的伤口数也数不清
是啊
我是一个木偶
任人摆布
我是一个木偶
供人玩耍
我是一个木偶
没有自己的思想
可是 现在
我变成了一个破碎的木偶
一个无人要无人爱的木偶
他们不懂我的悲伤
他们不了解我的痛苦
上帝啊 请宽恕他们
看啊
身上的伤口是他们赐予的
心中的裂痕是他们挖开的
眼中的泪水是他们制造的
哦 多伟大的人
我曾是一个木偶
或许美丽 或许可爱
现在我是一个破碎的木偶
或许依旧美丽 但并不可爱
我不能肯定有人还会爱我
但我
不会再轻易相信他们的爱了
也许有一天
你经过橱窗前会发现一个破碎的木偶
请不要鄙视她
请不要去可怜她
更不要去爱她
因为鄙视会让她受伤
可怜会让她惭愧
而爱她
会让她死去
然而也就因为爱
才使她成为这样
如果你不能把握给她幸福 让她快乐
那你没有资格对她说爱
她与我皆是破碎的木偶
她便是我
真实的我
全部回答
- 1楼网友:荒野風
- 2021-02-09 13:30
原文歌名:
les oiseaux dans la charmille 原文歌词:
第一段:
les oiseaux dans la charmille dans les cieux l'astre du jour, tout parle à la jeune fille d'amour! ah! voilà la chanson gentille la chanson d'olympia! 第二段:
tout ce qui chante et résonne et soupire, tour à tour, emeut son coeur qui frissonne d'amour! ah! voilà la chanson mignonne la chanson d'olympia
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯