商业信函里very truly yours怎么翻译比较地道。
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-10 11:29
- 提问者网友:你给我的爱
- 2021-04-09 19:12
商业信函里very truly yours怎么翻译比较地道。
最佳答案
- 五星知识达人网友:廢物販賣機
- 2021-04-09 20:46
very truly yours
非常肃然的(通常书信中拘泥于形式而礼貌的结语)
非常肃然的(通常书信中拘泥于形式而礼貌的结语)
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-04-09 21:04
如果不知道收信人是谁的情况下应该使用yours faithfully,意思是“你忠实的”,美国英语是faithfully yours或faithfully。如果知道收信人是谁,就用 yours sincerely。 美国英语是yours truly 或 sincerely yours或sincerely,都是“谨启”的意思。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |