少し と 少ない 这两个日语好搞呀!怎么意思一样啊少しくない跟这个好搞
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-10 21:35
- 提问者网友:不要迷恋哥
- 2021-04-10 00:10
少し と 少ない 这两个日语好搞呀!怎么意思一样啊少しくない跟这个好搞
最佳答案
- 五星知识达人网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-04-10 00:32
すこし是副词:表示数量和程度上少许和稍微的意思。
比如说もう少し欲しい:还想要一点,少しでもいい一点点就够了
少ない是形容词:表示数量上少,不多的意思
比如:お金が少ない
两个词的最大区别就在词性上面,一个是副词一个是形容词。
总的来说少し用的地方还是比较多的,少ない基本上用来修饰名词。
比如说もう少し欲しい:还想要一点,少しでもいい一点点就够了
少ない是形容词:表示数量上少,不多的意思
比如:お金が少ない
两个词的最大区别就在词性上面,一个是副词一个是形容词。
总的来说少し用的地方还是比较多的,少ない基本上用来修饰名词。
全部回答
- 1楼网友:撞了怀
- 2021-04-10 02:47
少し是副词 少ない 是形容词 少しく也是副词 没有少しくない这样的词
- 2楼网友:独钓一江月
- 2021-04-10 01:46
少し是副词 少ない 是形容词 少しく也是副词 没有少しくない这样的词
再看看别人怎么说的。
- 3楼网友:酒者煙囻
- 2021-04-10 00:56
同楼上的。。
通俗的说,一句话是要描述量的多少的用少ない
少し当做是稍微理解。
少しく是和いささか差不多意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯