RT
那么。。We get excited about something and then end up speaking in Chinese
这句话里的end up 也可以替换成finish?
endupdoing等于finishdoing吗?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-12-18 13:21
- 提问者网友:感性作祟
- 2021-12-17 18:51
最佳答案
- 五星知识达人网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-12-17 19:20
不可以吧
end up doing 有“以做某事结尾”的意思,finish是指结束做某事
原句中,意思是“我们以说中文的方式结束”
如果用finish取代的话,就表示“我们结束说中文”了
end up doing 有“以做某事结尾”的意思,finish是指结束做某事
原句中,意思是“我们以说中文的方式结束”
如果用finish取代的话,就表示“我们结束说中文”了
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-12-17 19:41
end doing就是结束干某事,等于finish doing
end up doing完全不同,是以干某事终结,以干某事作为结果。
比如he was so lazy and ended up being nothing.他这么懒,最后一事无成。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯