日语问题いろいろお手数をかけるとおまいます
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-04-27 03:10
- 提问者网友:呐年旧曙光
- 2021-04-26 11:45
日语问题いろいろお手数をかけるとおまいます
最佳答案
- 五星知识达人网友:有你哪都是故乡
- 2021-04-26 12:49
关于お和ご的基本区别是:
お的后面是训读,ご的后面是音読。
例:ご确认/ご返事/ご案内/ご调査/ご意见/ご通知/ご忠告/ご指导/ご教示/ご感想/ご挨拶/ご配虑/ご协力/ご氏名/ご気分、等々。
例:お米/お考え/お名前/お知らせ/お教え/お感じ/お気持ち/お话/お心遣い/お力添え、等々。
例外:お料理/お加减/お元気、等々。
お的后面是训读,ご的后面是音読。
例:ご确认/ご返事/ご案内/ご调査/ご意见/ご通知/ご忠告/ご指导/ご教示/ご感想/ご挨拶/ご配虑/ご协力/ご氏名/ご気分、等々。
例:お米/お考え/お名前/お知らせ/お教え/お感じ/お気持ち/お话/お心遣い/お力添え、等々。
例外:お料理/お加减/お元気、等々。
全部回答
- 1楼网友:詩光轨車
- 2021-04-26 14:19
おもいます吧
- 2楼网友:拾荒鲤
- 2021-04-26 13:11
手数を挂ける:给添麻烦。
お或ご仅用於对方的或与对方有关的事物。因为关乎对方的同时也可能是跟我方有关的,所以关乎我否这点不计,只要关乎对方一概加上。
お或ご仅用於对方的或与对方有关的事物。因为关乎对方的同时也可能是跟我方有关的,所以关乎我否这点不计,只要关乎对方一概加上。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯