书上是这样说的:差点摔倒和差点没摔倒意思一样,都是没摔倒。而差点考上和差点没考上意思就不一样,前句
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-11-16 05:02
- 提问者网友:遁入空寂
- 2021-11-15 16:27
书上是这样说的:差点摔倒和差点没摔倒意思一样,都是没摔倒。而差点考上和差点没考上意思就不一样,前句
最佳答案
- 五星知识达人网友:长青诗
- 2021-11-15 16:38
差点没=没是某些地方方言造成的,按字面的话,差点没=有。不必去纠结,因为地方方言差异有很多。
全部回答
- 1楼网友:拜訪者
- 2021-11-15 21:18
差点没《mei读四声》摔倒,而没考上读二声
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-11-15 20:11
坐等答案让我再次体会中国文化的博大精深
- 3楼网友:大漠
- 2021-11-15 18:37
差点考上意思是没有考上
差点没考上意思是考上了,不过再差一点就考不上了
意思相反
然而差点摔倒和差点没摔倒意思是一样的,都是说没有摔倒
这要看“差点”和“差点没”这两个词后面跟的词是什么性质的,如果后面跟的是有一定水平、数据、标准作衡量的,就如“考上”“赶上”“迟到”,那么两个意思相反;如果后面的词是没有这种衡量的,那么意思相同,就如“摔倒”“都没倒下去”。
这就是中国文化的博大精深!不知这样的解释可是您要的,意在切磋,敬请指教!
差点没考上意思是考上了,不过再差一点就考不上了
意思相反
然而差点摔倒和差点没摔倒意思是一样的,都是说没有摔倒
这要看“差点”和“差点没”这两个词后面跟的词是什么性质的,如果后面跟的是有一定水平、数据、标准作衡量的,就如“考上”“赶上”“迟到”,那么两个意思相反;如果后面的词是没有这种衡量的,那么意思相同,就如“摔倒”“都没倒下去”。
这就是中国文化的博大精深!不知这样的解释可是您要的,意在切磋,敬请指教!
- 4楼网友:洎扰庸人
- 2021-11-15 18:24
我自己差点摔倒(很庆幸没有摔倒)
我的仇人差点没有摔倒(很遗憾没有摔倒)
都是没有摔倒
如果录取的分数为80分
我考了79分,差点考上实际没有考上
我看了80分,刚到录取线,差点没考上,但实际能被录取
我的仇人差点没有摔倒(很遗憾没有摔倒)
都是没有摔倒
如果录取的分数为80分
我考了79分,差点考上实际没有考上
我看了80分,刚到录取线,差点没考上,但实际能被录取
- 5楼网友:一袍清酒付
- 2021-11-15 17:15
不完全准确,差点没考上也有可能是没考上的意思,需要结合上下文来判断具体意思。
两者的区别在于摔倒本身有一定否定的意思,差点摔倒,双重否定变肯定就是没摔倒,差点没摔倒,没在这里更多的是强调的意思,不是作为一个否定再用,所以还是没摔倒。而考上并不具有否定意思,所以差点考上就是没考上,而差点没考上,更多的时候双重否定变肯定就是考上了,但也有可能在差点后面有停顿,那也就是没考上。
两者的区别在于摔倒本身有一定否定的意思,差点摔倒,双重否定变肯定就是没摔倒,差点没摔倒,没在这里更多的是强调的意思,不是作为一个否定再用,所以还是没摔倒。而考上并不具有否定意思,所以差点考上就是没考上,而差点没考上,更多的时候双重否定变肯定就是考上了,但也有可能在差点后面有停顿,那也就是没考上。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯