单选题文言文译句有错误的是A.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。译句
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-11 23:32
- 提问者网友:龅牙恐龙妹
- 2021-04-11 10:37
单选题
文言文译句有错误的是A.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。译句:这时候,客人们没有一个不惊惶失色,离开座位的,个个捋起袖子,露出胳膊,两条腿直发抖,几乎都想抢先逃走。B.莲,花之君子者也译句:莲,是花中品德高尚的人。C.河曲智叟笑而止之曰译句:河拐弯处的聪明老头笑着制止说D.杂然相许译句:(众人)纷纷地答应。
最佳答案
- 五星知识达人网友:等灯
- 2021-04-11 12:05
B
全部回答
- 1楼网友:摆渡翁
- 2021-04-11 12:24
谢谢回答!!!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯