下面是一首著名唐诗的英语表述,请将它翻译成汉语
I stopped my carriage to enjoy the evening sight of maple trees.
The forsty leaves looked redder than flowers in early spring.
下面是一首著名唐诗的英语表述,请将它翻译成汉语
I stopped my carriage to enjoy the evening sight of maple trees.
The forsty leaves looked redder than flowers in early spring.
我停下车来欣赏这美丽的槭树夜景
茂盛的叶子比春天的花朵还要红艳
停车坐爱枫林晚,
霜叶红于二月花。
我停下来我的马车,享受枫树晚上视线
叶更红的花看上去比在早春。