齐桓公登门访士 的全文翻译
齐桓公登门访士 的全文翻译
答案:1 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-05-06 23:06
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-05-05 23:34
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-05-05 23:55
原文:
齐桓公见小臣稷,一日三至不得见也.从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣.”桓公曰:“不然.士之傲爵禄者,固轻其主;其主傲霸王者,亦轻其士.纵夫子傲爵禄,吾庸敢傲霸王乎?”五往而后得见.天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至.
选自刘向《新序》
译文:
齐桓公召见小臣稷,一天去了三次没被允许见面.跟随的人说:“有万量马车的国君,召见平民百姓,一天去三次都没被允许见面,也该是停止了.”齐桓公说:“不是这样的.读书人轻视有权有钱的人,所以轻视他的国君;他的国君轻视其他国君,也轻视他的城民.即使稷轻视有权有钱的人,我又怎么敢轻视其他国君呢?”去了五次之后,终于允许见面.天下人知道后,都说:“桓公尚且放下架子对待平民百姓,何况我们这些国君呢?”于是一同前往朝拜齐桓公,没有不停下的.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯