最近の若者の言叶で気になっているものがある。仆が真剣に仕事の指示をしている时に、20代の若者が言う「なるほどですね」。
一人ではない、仆のまわりで何人か口癖のように使うのだ。男女関系なく、连発する。もちろん、殊胜な颜でうなずいているので、反抗的な态度を取っているわけではない。むしろ、本当に纳得しているのだ。「なるほど」と……。
しかし、年上の先辈に向かって、「なるほど」とうなずくだけではいけないと思うらしく、丁宁な言叶にしようと「ですね」を付け加えているうちに、ひとつのフレーズになったらしい。
「なるほどですね」。何だ、そりゃあ?「ですね」を付ければ、何でも许されると思っているのか?だとしたら、「やだ!ですね」「ふざけんなですね」「おやじ、うるせえんだよ!ですね」も许されるのか、ということになる。
自分が大人げないことを言っているとは思う。日本语の乱れがどうのこうのと说教できる立场でもない。仆たちが若い顷、「おまえらが日本语を乱しているんだ」とさんざん大人たちに叱られてきたのだから。言语というものは、时代とともに変容を成し遂げるものだ。今さら、「美しい日本语を使え!」とは言わない。しかし、「なるほどですね」はいかがなものか?
ある若者にそのことを愚痴ると、「よく闻いてくださいよ」と言われた。
「『なるほど』と『ですね』の间にスペースがありますよね?つまり、『なるほど』は独り言で、独り言をつぶやいてしまった自分に、はっと気づいて、先辈にちゃんと理解したことを言わなければいけないと思って、思わず口に出た言叶が『ですね』なんですよ」
若者は、悪びれることもなく、仆に釈明した。どこにそんなスペースがあんねん?东京生まれ、东京育ちの仆が思わず関西弁で突っ込みを入れたくなるほどの弁明である。人の悪口を言う时に、「いい意味で」と取ってつけたような言叶を言えば、免罪符になると思っているのと同じだ。
「あの人、単纯だよね、いい意味で…」「あの人、ジコチュー(自己中心的)だよね、いい意味で…」「あの人、不细工だよね、いい意味で…」。それで悪意を浄化できるなら、この世界から争いごとがなくなるだろう。
仆が覚える违和感を说明していたら、その若者が言った。「なるほどですね」。どうしても、「はい」とは答えたくないらしい。
这段文章里强调说なるほど是用于自言自语 但经常看到对话里有会这样说 なるほどですね 这样算是普通语和敬语混用的错误么?
なるほどですね 这句话为什么不合适?
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-23 10:55
- 提问者网友:蓝莓格格巫
- 2021-01-22 15:43
最佳答案
- 五星知识达人网友:洒脱疯子
- 2021-01-22 17:10
なるほど作为感动词时,是表示对对方所说内容的理解和[纳得].然而不能用于长辈.所以,根本不存在なるほどですね这种说法.
不能用于长辈的理由简单解释一下.日本人是个非常讲究辈份的民族,对于长辈是要[非常]尊敬的.尊敬到什么程度呢?比方说一个长辈在你面前说了一些事情,但即便你完全明白了他要说的东西,但也不能表示出来.因为人家是长辈,学问多,你一个小小的晚辈怎么可能完全理解人家长辈的意思呢?所以一般只要说「はい」就够了,不能表示出你有多了解长辈的意思.
不能用于长辈的理由简单解释一下.日本人是个非常讲究辈份的民族,对于长辈是要[非常]尊敬的.尊敬到什么程度呢?比方说一个长辈在你面前说了一些事情,但即便你完全明白了他要说的东西,但也不能表示出来.因为人家是长辈,学问多,你一个小小的晚辈怎么可能完全理解人家长辈的意思呢?所以一般只要说「はい」就够了,不能表示出你有多了解长辈的意思.
全部回答
- 1楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-01-22 20:49
だとしたら、「やだ!ですね」「ふざけんなですね」「おやじ、うるせえんだよ!ですね」も许されるのか、ということになる。
这句爆笑……
- 2楼网友:过活
- 2021-01-22 19:51
なるほど用于肯定对方的意见。感动词时,对上级长辈不能用。
- 3楼网友:神的生死簿
- 2021-01-22 18:32
一句都看不懂·
再看看别人怎么说的。
- 4楼网友:舊物识亽
- 2021-01-22 18:16
だとしたら、「やだ!ですね」「ふざけんなですね」「おやじ、うるせえんだよ!ですね」も许されるのか、ということになる。
这句爆笑……
うるせえんだ...おやじ
要是我的话绝对不敢这样说
不过确实很搞笑
P.S.
ダメ人间エロ君
名字很邪恶.......
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯