幸好日语怎么说
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2022-01-01 15:54
- 提问者网友:伴风望海
- 2021-12-31 15:46
幸好日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:鸠书
- 2021-12-31 16:21
问题一:幸好用日语怎么说 单纯提到单词,可以用 さいわい,罗马字 saiwai,汉字谐音 萨伊瓦伊 。一般用于句首时居多。问题二:日语幸好你还在怎么说 幸好你还在
幸いに君はいる问题三:幸好时间不会重来,不然一切不会那么珍贵。用日语怎么说 幸好时间不会重来,不然一切不会那么珍贵。后半句直译会变得牵强,所以日语稍微修改了一下。
幸いなことに、时间が戻らない。そうではないと(そうじゃないと、さもなければ)すべてのものの大切さが分からない。
假名:さいわいなことに、じかんがもどらない。そうではないと、すべてのもののたいせつさがわからない。问题四:日语 我知道からいいようなものの是好在、幸好的意思。谁能给我拆开讲解一下这个语法,不是讲例句或者接 幸好是一个意译。。
原意是之前发生了一些不太好的事情,但是(ものの)因为(から)什么(这个语法之前的内容)所以结果还不算太差(いいような)。。。。。把这些内容组合起来就是
からいいようなものの,,意译过来是幸好,好在什么什么。。。
真正直接翻译成幸好的日语是 幸い(さいわい)。。。
所以你不用太纠结这个意思。。问题五:幸亏有新老师来 这句用日语翻译是什么? 运(うん)よく新しい先生が来られました。
幸(さいわ)い新しい先生がいらっしゃいました。
(来られる、いらっしゃる都可以都是“来”的敬语)问题六:请问"幸好很早就来排队了"的日文怎麼说 这个...得看说话的人,用男性的语气就是:君を见直さなきゃいけないな。或者直接简单点地说见直したぞ也行.女性的话:贵方を见直さなきゃいけないは(念wa)ね或者见直したは(念wa).问题七:死了就好了用日语怎么说 此处不应该用「てよかった」。「てよかった」应翻译成“幸好~”
这里应为「しんだらよかった(のに)」或「死ねばよかった(のに)」。问题八:幸好有你在身边的日语 幸好有你在身边
幸いにあなたはそばにいて问题九:有关日语 マルクスが言ったように「资本主义农业のいずれの进歩は労働者の技术を略夺する进歩ではなく、土地を略夺する进歩であり、限られた期间での土肥料のいずれの进歩も同时に土地肥料の持久力の源泉进歩を破れる。资本主义は前代未闻の社会财宝を创った时に、全ての财宝の源泉ーー土地と労働者を破壊した。これは生产力と制品の明らかな无駄と破壊である。资本主义社会化大生产の规模と国际市场の形成に伴って、资本主义生产方式による资源浪费、环境汚染、生态バランス崩れなどは以前の农业社会より极めて著しくなった。それも段々全世界の灾难の生态危机になってしまう。
幸いに君はいる问题三:幸好时间不会重来,不然一切不会那么珍贵。用日语怎么说 幸好时间不会重来,不然一切不会那么珍贵。后半句直译会变得牵强,所以日语稍微修改了一下。
幸いなことに、时间が戻らない。そうではないと(そうじゃないと、さもなければ)すべてのものの大切さが分からない。
假名:さいわいなことに、じかんがもどらない。そうではないと、すべてのもののたいせつさがわからない。问题四:日语 我知道からいいようなものの是好在、幸好的意思。谁能给我拆开讲解一下这个语法,不是讲例句或者接 幸好是一个意译。。
原意是之前发生了一些不太好的事情,但是(ものの)因为(から)什么(这个语法之前的内容)所以结果还不算太差(いいような)。。。。。把这些内容组合起来就是
からいいようなものの,,意译过来是幸好,好在什么什么。。。
真正直接翻译成幸好的日语是 幸い(さいわい)。。。
所以你不用太纠结这个意思。。问题五:幸亏有新老师来 这句用日语翻译是什么? 运(うん)よく新しい先生が来られました。
幸(さいわ)い新しい先生がいらっしゃいました。
(来られる、いらっしゃる都可以都是“来”的敬语)问题六:请问"幸好很早就来排队了"的日文怎麼说 这个...得看说话的人,用男性的语气就是:君を见直さなきゃいけないな。或者直接简单点地说见直したぞ也行.女性的话:贵方を见直さなきゃいけないは(念wa)ね或者见直したは(念wa).问题七:死了就好了用日语怎么说 此处不应该用「てよかった」。「てよかった」应翻译成“幸好~”
这里应为「しんだらよかった(のに)」或「死ねばよかった(のに)」。问题八:幸好有你在身边的日语 幸好有你在身边
幸いにあなたはそばにいて问题九:有关日语 マルクスが言ったように「资本主义农业のいずれの进歩は労働者の技术を略夺する进歩ではなく、土地を略夺する进歩であり、限られた期间での土肥料のいずれの进歩も同时に土地肥料の持久力の源泉进歩を破れる。资本主义は前代未闻の社会财宝を创った时に、全ての财宝の源泉ーー土地と労働者を破壊した。これは生产力と制品の明らかな无駄と破壊である。资本主义社会化大生产の规模と国际市场の形成に伴って、资本主义生产方式による资源浪费、环境汚染、生态バランス崩れなどは以前の农业社会より极めて著しくなった。それも段々全世界の灾难の生态危机になってしまう。
全部回答
- 1楼网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-12-31 17:52
感谢回答
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯