【疑人窃履文言文翻译】疑人窃履文言文译文
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-01 09:50
- 提问者网友:树红树绿
- 2021-01-31 10:41
【疑人窃履文言文翻译】疑人窃履文言文译文
最佳答案
- 五星知识达人网友:蓝房子
- 2021-01-31 11:49
【答案】 原文:
昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也.适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也.他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履.”遂与之绝.逾年而事暴,友人踵楚人之门,而悔谢曰:“吾不能知子,而缪以疑子,吾之罪也.请为以如初.”
(选自《历代寓言大观》,作者王守仁)
编辑本段
翻译:
从前楚国有个人夜宿在朋友的家里,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回来,这个人不知情.恰好他让仆人到鞋店里买鞋,仆人私藏了买鞋的钱把偷来的鞋子交给他,这个人也不知情.有一天,他的朋友来拜访他,看见自己的鞋子穿在这人的脚上,大惊,说:“我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋.”于是和他绝交.过了一年事情暴露,他的朋友来到这个人的家里,向他谢罪说:“我不了解你,却错误地怀疑你,这是我的罪过.请像以前一样把我当做朋友.”
编辑本段
词
昔:从前
于:在
窃:偷
履:鞋子
归:回来
适:恰好,适逢
使:让
市:买
肆:市场
私:私吞
以:把
他日:另一天
过:拜访
骇:吃惊
固:本来
果:果然.
然:这样
遂:于是
绝:断绝
逾:过了
暴:暴露
踵:到,走到
谢:道歉
缪:同“谬”,错误的
罪:罪过
道理:
在我们的生活中,往往也会有误解别人的事情发生,但我们如果能在时候勇于承认错误,这也是难能可贵的.
昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也.适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也.他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履.”遂与之绝.逾年而事暴,友人踵楚人之门,而悔谢曰:“吾不能知子,而缪以疑子,吾之罪也.请为以如初.”
(选自《历代寓言大观》,作者王守仁)
编辑本段
翻译:
从前楚国有个人夜宿在朋友的家里,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回来,这个人不知情.恰好他让仆人到鞋店里买鞋,仆人私藏了买鞋的钱把偷来的鞋子交给他,这个人也不知情.有一天,他的朋友来拜访他,看见自己的鞋子穿在这人的脚上,大惊,说:“我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋.”于是和他绝交.过了一年事情暴露,他的朋友来到这个人的家里,向他谢罪说:“我不了解你,却错误地怀疑你,这是我的罪过.请像以前一样把我当做朋友.”
编辑本段
词
昔:从前
于:在
窃:偷
履:鞋子
归:回来
适:恰好,适逢
使:让
市:买
肆:市场
私:私吞
以:把
他日:另一天
过:拜访
骇:吃惊
固:本来
果:果然.
然:这样
遂:于是
绝:断绝
逾:过了
暴:暴露
踵:到,走到
谢:道歉
缪:同“谬”,错误的
罪:罪过
道理:
在我们的生活中,往往也会有误解别人的事情发生,但我们如果能在时候勇于承认错误,这也是难能可贵的.
全部回答
- 1楼网友:往事埋风中
- 2021-01-31 12:57
谢谢解答
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯