永发信息网

“死得有意义比活得无意义好”的英文翻译

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-04-23 03:23
“死得有意义比活得无意义好”的英文翻译
最佳答案
这样翻译可不可以:Die meaningfully is better(或者weighs more) than to live meaninglessly!
全部回答
Die than to live a meaningful meaningless good
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
福州市一医院的产房环境怎么样
急!!高手请进!!华硕Z99D显卡问题
何水无鱼?何山无石?何树无枝?何女无夫?何
为什么不能因为年龄大家里催,然后就随便找个
二十万亿和二十亿万哪个大?
清朝时期有像我们现在一样也说中文吗
哪个星座做饭最好吃
现代派诗歌中文,关于诗词韵律
迪派欧摄像头的驱动谁有
美国哈弗·原动力洛宁办事处我想知道这个在什
今天怎么玩不了寻仙了啊,北京区凌霄店?
大市民服饰广场这个地址在什么地方,我要处理
电脑死机蓝屏是什么原因啊
葫芦岛的名车
3C类目认证跟诚信保证计划有什么区别
推荐资讯
99时尚宾馆深圳龙华世纪春城店这个地址在什么
女的第一次痛吗
128bit 256MB的7600GS好 还是 64bit 512MB(
自古多情空余恨,...它的主要含义是什么?
口袋妖怪绿宝石版中,钓鱼有什么技巧,为什么
【孤岛危机】怎么下载?
请问有惠州直达清溪的汽车吗?
溏心风暴大鲍手机铃
泰安什么商店卖丝巾
冰箱的机械温控有什么用,应该一般怎么用呢。
360加固保加固前需要做android 自带的代码混
大庆教自由搏击的健身会馆?
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?