准且一些的 不要瞎搞不会的不要回答 还有不要给我中文直接翻译成拼音 谢谢合作!
不是专业的英语 翻译就不要说了 谢谢!
很急!!!!!!
准且一些的 不要瞎搞不会的不要回答 还有不要给我中文直接翻译成拼音 谢谢合作!
不是专业的英语 翻译就不要说了 谢谢!
很急!!!!!!
英文中名在前,姓在后。
假如要有一点特色,那么可以取姓为Chan,在西方,Chan的姓在西方比较常见,因为许多陈姓华裔也取姓为Chan,西方人比较认识的Chan有成龙,其英文名为Jackie Chan,取名Chan这个常见姓可以拉近沟通理解距离。
取名方面,中文鹏琳,最好能取一个以P发音开头以发音i结尾的,Pony是一个,查一下Pony是一个著名的运动鞋品牌,有一定知名度,名字的大众熟悉度还算行。Poly也不错,是多于一个,多的意思。Polley和Penney这些常见名多用于女性,酌情考虑使用。
所以在我的水平范围内有Pony Chan,Poly Chan。
Pelin
http://en.wikipedia.org/wiki/Elin_Pelin