【You are my love from now 翻译好点!该用什么英语回答这句话?】
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-01 11:02
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-02-28 13:25
【You are my love from now 翻译好点!该用什么英语回答这句话?】
最佳答案
- 五星知识达人网友:独钓一江月
- 2021-02-28 13:42
意思:从现在起你是我的爱.回答:From now on I will be you most love (从现在起我是你的最爱)======以下答案可供参考======供参考答案1:从现在起你是我的爱。Yes,I`ll be the love for you now..........供参考答案2:从现在开始,你就是我的挚爱供参考答案3:我开始爱上你了供参考答案4:从这一刻起我已经爱上你。供参考答案5:从现在开始你会是我的所爱。供参考答案6:这都不懂啊 唉!供参考答案7:优美的翻译,华丽的词藻:从现在开始,你就是我的挚爱 回答要看你自己的想法,想答应就说:Me too不想答应,就说:I think you got the wrong idea, we just friend at all.供参考答案8:从现在开始,你就是我的挚爱供参考答案9:我们开始谈恋爱吧!~I would like to.(or)I am sorry, I do not think so.供参考答案10:从这一刻我爱上你
全部回答
- 1楼网友:青灯有味
- 2021-02-28 14:02
我检查一下我的答案
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯