住在什么大街上,翻译成英文,应该用介词in the ... Street还是 on the ...Street?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-11-28 12:07
- 提问者网友:锁深秋
- 2021-11-28 04:09
住在什么大街上,翻译成英文,应该用介词in the ... Street还是 on the ...Street?
最佳答案
- 五星知识达人网友:拾荒鲤
- 2021-11-28 05:00
in the street (英) / on the street (美)在街上
不过如果翻译住在什么大街上,建议用in, I live in the XXX Street,live in 也算是个固定词组。这样也解决了你介词使用的烦恼了,呵呵。
不过如果翻译住在什么大街上,建议用in, I live in the XXX Street,live in 也算是个固定词组。这样也解决了你介词使用的烦恼了,呵呵。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯