永发信息网

为什么欧洲那些君主总爱叫**几世什么的

答案:4  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-01-31 00:45
比如查理一世死后他儿子不叫查理二世 为什么叫詹姆斯二世啊...他们的名字称号都是怎么来的啊
最佳答案
外国特别是基督教国家,人们都喜欢用 一些常见的相同的名字给孩子取名,如路易、彼得、约翰、腓力普、查理、詹姆士等等。这样一来,同一个国家、同一个王朝的国王或皇帝,他们的姓本来就相同,取名又很多重复(例如法国波旁王朝就对“路易”这一名字情有独钟),怎么办?只好用“一世、二世、三世......”加以区别,像法国国王名叫路易的便多达一二十个,只好分别称为“路易一世、二世......路易十四、路易十五、路易十六、路易十八”等等。其他英、德、俄等国也与此类似。这就是西方国家国王很多重名并标以一、二、三世......的原因。
至于查理一世死后他儿子不叫查理二世 为什么叫詹姆斯二世,跟他的祖父(詹姆士一世)同名,这原因很简单,名又不是姓,父子可以取不同的名字。另外,祖孙、叔侄也可以取同一名字,因为翻来覆去就那么些名字好取嘛!当然,按照中国人的习惯,儿孙后代不要说与祖父、父亲同名,连同音字也不行,叫做“避讳”,否则就是大不孝敬,由此也可见中外文化不同之一斑。
全部回答
简单说,西方人没有避讳,儿子的名字是可以和父亲或者爷爷等先辈一样的,如果父亲叫查理,儿子也叫查理,为了区分就要叫查理二世了。当然也可能名字不一样。那就要看前面有没有叫过这个名字的君主,按顺序排列就行了。个人理解,等更好的回答吧。
因为英语里有king,emperor这2个词,能用emperor来称呼的国君,其创立的功勋远远大于king,正好中文里有王和皇帝这2种称呼,情况也相似。翻译人员就把king对应王,emperor对应皇帝,以后就约定俗成了,有一种翻译原则,就是用本国语言里已经有的词来表达外语里某个意思一样的词。
上面的回答都有事实依据嘛?在国际历史的问题上最好还是加点出处什么的啊?这样更具有说服力的!免得大家以后在日常生活中提级到了类似的问题出尴尬!谢谢!
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
GAP(华润万象城店)地址好找么,我有些事要过
猝然昏倒,半身不遂,口眼剐斜,此属()A.中风
上古卷轴5的问题 我把地图上标记有龙的地方,
王子美发厅地址有知道的么?有点事想过去!
—Did Peter fix the computer himself? —He
佳世客(合肥路店)地址有知道的么?有点事想过
OYSHO(凯德mall店)地址有知道的么?有点事想
设计安全等级为二级的某公路桥梁,由多跨简支
汉服小白:汉服里面有短裙吗
鸭蛋蛋重变轻,每天落蛋是什么情况
帮妈妈一件有趣的家务一年级
以前人们愿意吃草莓吗?
H&M(凯德mall新都心店)地址有知道的么?
沈鹏写给我父亲的书法上面有我父亲的名字,请
“各个行星围绕着太阳转,各国货币围绕着美元
推荐资讯
哪吒的大招是怎么用的?怎么选中敌人
设计楼房,长23米.宽5米三层农村房
在广州报个瑜伽班多少钱呢
一半径为r的圆盘以匀角速ω在半径为R的圆形曲
安卓系统的手机所有产品费用的软件都安装不了
松塘陵园地址在什么地方,想过去办事
广州中山四路南越王博物馆2015年春节初一开馆
Discovery荒野求生系列种有没有那一集碰到过
无盐女是什么意思?
0.25的视力是多少度
我不会跟男人相处怎么办
五一人品分期额度可以提现吗
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?