如果没有以前该多好 英语怎么说
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-08 23:18
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-04-08 07:32
如果没有以前该多好 英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:行路难
- 2021-04-08 08:39
英文原文:
It would be better if there was no past
英式音标:
[ɪt] [wʊd; wəd] [biː] [ˈbetə] [ɪf] [ðeə; ðə] [wɒz] [nəʊ] [pɑːst]
美式音标:
[ɪt] [wʊd] [bi] [ˈbɛtɚ] [ɪf] [ðɛr] [wɒz] [no] [pæst]
It would be better if there was no past
英式音标:
[ɪt] [wʊd; wəd] [biː] [ˈbetə] [ɪf] [ðeə; ðə] [wɒz] [nəʊ] [pɑːst]
美式音标:
[ɪt] [wʊd] [bi] [ˈbɛtɚ] [ɪf] [ðɛr] [wɒz] [no] [pæst]
全部回答
- 1楼网友:忘川信使
- 2021-04-08 10:09
如果是一个人喃喃自语的那种感叹。那直接用 if only i were a boy 就行了。
if only直接表达“唯有”假设的这种情况是最好不过的了,就把“该多好啊”直接表达进去了。
如果非要体现多好啊的那个“好”,那情况更多。
普通无感叹的: it would be amazing , if i were a boy.
带感叹的: how amazing (it would be ), if i were a boy.
并且amazing这个形容词只是占个位置,像awesome等等形容“多好啊,棒极了”的形容词你都可以用上。是有所选择的。
总之if i were a boy是肯定没问题的,但this much good 你可以找个英语有概念的验证一下,当然西洋人最好。这属于纯正中式英文。和朋友打趣还可以,如果对方真的是应与母语使用者,就不要参用了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯